Tania Mara feat. Brian McKnight - Seria Tão Fácil / So Easy - translation of the lyrics into German

Seria Tão Fácil / So Easy - Brian McKnight , Tânia Mara translation in German




Seria Tão Fácil / So Easy
Es Wäre So Einfach / So Easy
Ter o dom de ler vozes e olhares
Die Gabe zu haben, Stimmen und Blicke zu lesen
Estar na estrada e não ter medo de tomar rumo errado
Auf der Straße zu sein und keine Angst zu haben, den falschen Weg einzuschlagen
Ser mais um entre tantos milares
Einer unter vielen Tausenden zu sein
Que conseguem rir do inverno passado
Die es schaffen, über den vergangenen Winter zu lachen
Não ter medo de dormir com a luz acessa
Keine Angst zu haben, mit eingeschaltetem Licht zu schlafen
Acordar e sorrir, foi um sonho ruim
Aufzuwachen und zu lächeln, es war nur ein böser Traum
Entender as cartas sobre a mesa
Die Karten auf dem Tisch zu verstehen
Saber que a dúvida é o que de melhor em mim
Zu wissen, dass der Zweifel das Beste an mir ist
Seria tão fácil
Es wäre so einfach
Parece tão fácil
Es scheint so einfach
Seria tão fácil
Es wäre so einfach
Parece tão fácil
Es scheint so einfach
Life can seem unkind when words are left unspoken
Das Leben kann grausam erscheinen, wenn Worte unausgesprochen bleiben
When good is a pearl and that part can't be broken
Wenn das Gute eine Perle ist und dieser Teil nicht zerbrochen werden kann
Nobody is perfect no matter what they say
Niemand ist perfekt, egal was sie sagen
You fault, you get wiser cause we all make mistakes, cause no
Du scheiterst, du wirst weiser, denn wir alle machen Fehler, denn
Know no one have the key, nobody has the answer
Niemand hat den Schlüssel, niemand hat die Antwort
You just give it all you got, so that theres nothing they can say about
Du gibst einfach alles, was du hast, so dass sie nichts sagen können über
When you with or what she did whatever
Wenn du mit oder was sie getan hat, was auch immer
After all they said and done and it all fades away
Nach all dem, was sie gesagt und getan haben, und alles verblasst
Would you still want it?
Würdest du es immer noch wollen?
If it came easy
Wenn es einfach käme
Cause nothing worth having, never came easy
Denn nichts, was es wert ist, zu haben, kam jemals einfach
Estar feliz por nem tudo saber
Glücklich zu sein, nicht alles zu wissen
Caminhar mesmo sem chao eu ter
Zu gehen, auch wenn ich keinen Boden unter den Füßen habe
Viver, sorrir, chorar, mas viver, mas viver
Zu leben, zu lächeln, zu weinen, aber zu leben, aber zu leben
Seria tão fácil
Es wäre so einfach
Parece tão fácil
Es scheint so einfach
Seria tão fácil
Es wäre so einfach
Parece tão fácil
Es scheint so einfach





Writer(s): Tania Mara Araujo De Almeida, Brian Macknight, Thiago Gimenes De Souza


Attention! Feel free to leave feedback.