Lyrics and translation Tânia Mara - Esta Noite Eu Vou Chorar (Tonight I Wanna Cry)
Em
casa
sozinha,
sem
você
Дома
одна,
без
тебя
Eu
ligo
a
televisão
Я
включаю
телевизор
E
bebo
o
vinho
de
uma
vez
И
я
пью
вино
сразу,
Suas
fotos
que
eu
fiz
de
lado,
as
paredes
falam
Ваши
фотографии,
которые
я
сделал
в
стороне,
стены
говорят
Sorriem
às
vezes
e
às
vezes
me
calam
Иногда
улыбаются,
а
иногда
затыкают
меня.
Do
jeito
que
estou
aqui,
eu
nunca
fiquei
То,
как
я
здесь,
я
никогда
не
был
Eu
nunca
deixei
meus
sentimentos
Я
никогда
не
позволял
своим
чувствам
Mostrarem
quem
eu
sou
Показать,
кто
я
Eu
sempre
tentei
ser
forte
e
não
falar
do
meu
amor
Я
всегда
старался
быть
сильным
и
не
говорить
о
своей
любви
Mas
hoje
eu
bebi,
e
veio
essa
dor
Но
сегодня
я
выпил,
и
пришла
эта
боль.
Pro
inferno
quem
fui,
o
orgulho
acabou
В
ад,
кем
я
был,
гордость
закончилась.
Sem
parar,
essa
noite
eu
vou
chorar
Нон-стоп,
в
эту
ночь
я
буду
плакать,
Podia
até
ajudar,
ouvir
uma
canção
Я
мог
бы
даже
помочь,
послушать
песню,
Amanhã
de
manhã
Завтра
утром
Ia
me
machucar
como
as
lembranças
farão
Мне
было
больно,
как
воспоминания.
Quem
sabe
ao
ler
uma
carta
de
amor
já
velha
Кто
знает,
читая
уже
старое
любовное
письмо
Eu
pense
que
as
coisas
não
estão
tão
sérias
Я
думаю,
что
все
не
так
серьезно
Do
jeito
que
estou
aqui
eu
nunca
fiquei
То,
как
я
здесь,
я
никогда
не
оставался.
Eu
nunca
deixei
meus
sentimentos
Я
никогда
не
позволял
своим
чувствам
Mostrarem
quem
eu
sou
Показать,
кто
я
Eu
sempre
tentei
ser
forte
e
não
falar
do
meu
amor
Я
всегда
старался
быть
сильным
и
не
говорить
о
своей
любви
Mas
hoje
eu
bebi,
e
veio
essa
dor
Но
сегодня
я
выпил,
и
пришла
эта
боль.
Pro
inferno
quem
fui,
o
orgulho
acabou
В
ад,
кем
я
был,
гордость
закончилась.
Sem
parar,
essa
noite
eu
vou
chorar
Нон-стоп,
в
эту
ночь
я
буду
плакать,
Eu
nunca
deixei
meus
sentimentos
Я
никогда
не
позволял
своим
чувствам
Mostrarem
quem
eu
sou
Показать,
кто
я
Eu
sempre
tentei
ser
forte
e
não
falar
do
meu
amor
Я
всегда
старался
быть
сильным
и
не
говорить
о
своей
любви
Mas
hoje
eu
bebi,
e
veio
essa
dor
Но
сегодня
я
выпил,
и
пришла
эта
боль.
Pro
inferno
quem
fui,
o
orgulho
acabou
В
ад,
кем
я
был,
гордость
закончилась.
Sem
parar,
essa
noite
eu
vou
chorar
Нон-стоп,
в
эту
ночь
я
буду
плакать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monty Powell, Keith Lionel Urban, Claudio Ferreira Rabello
Attention! Feel free to leave feedback.