Tânia Mara - Meus Planos (Mis Planes) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tânia Mara - Meus Planos (Mis Planes)




Pelos caminhos esquecidos não se acendem as luzes
По забытым дорогам не загораются огни,
Somente as coisas que têm vida precisam do sol
Только вещи, у которых есть жизнь, нуждаются в солнце
Quando o passado te convida, chega aos trancos
Когда прошлое приглашает тебя, оно приходит не по дням, а по часам.
A alma sábia, acostumada, evita parar
Мудрая душа, привыкшая, избегает остановки
Porque parar, parar, parar
Потому что остановись, остановись, остановись.
Nunca está em meus planos
Это никогда не входит в мои планы.
Parar, parar, parar
Стоп, стоп, стоп
Isso é para os bacanas que deixa' o tempo passar
Это для крутых парней, которые позволяют " времени пройти
Passar, passar, passar
Пройти, пройти, пройти
Passar, passar umas boas
Пройти, пройти хорошие
Passar, passar, passar
Пройти, пройти, пройти
Passar, passar as pessoas
Пройти, пройти мимо людей
Eu não quero, eu não quero
Я не хочу, я не хочу.
Eu não quero passar
Я не хочу проходить
Ah, ah, não quero passar
Ах, ах, я не хочу проходить
Ah, ah
Ах, ах
Pelos caminhos cinzentos não se vai a qualquer parte
По серым дорожкам никуда не денешься.
Se não mais outras cores, vamos ter de inventar
Если больше нет других цветов, нам придется придумать
O caminho das suas pernas me empurram pro lado
Путь Твоих ног толкает меня в сторону,
Perdida sigo procurando, não quero parar
Потерявшись, я продолжаю искать, я не хочу останавливаться.
Porque parar, parar, parar
Потому что остановись, остановись, остановись.
Nunca está em meus planos
Это никогда не входит в мои планы.
Parar, parar, parar
Стоп, стоп, стоп
Isso é para os bacanas que deixa' o tempo passar
Это для крутых парней, которые позволяют " времени пройти
Passar, passar, passar
Пройти, пройти, пройти
Passar, passar umas boas
Пройти, пройти хорошие
Passar, passar, passar
Пройти, пройти, пройти
Passar, passar as pessoas
Пройти, пройти мимо людей
Eu não quero, eu não quero
Я не хочу, я не хочу.
Eu não quero passar
Я не хочу проходить
Ah, ah, eu não quero passar
Ах, ах, я не хочу проходить
Ah, ah
Ах, ах
Eu não quero passar
Я не хочу проходить
Ah, ah, eu não quero passar
Ах, ах, я не хочу проходить
Ah, ah, eu não quero passar
Ах, ах, я не хочу проходить
Ah, ah, eu não quero passar
Ах, ах, я не хочу проходить





Writer(s): Coti Sorokin


Attention! Feel free to leave feedback.