Tânia Mara - Se Quiser (Anytime) (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tânia Mara - Se Quiser (Anytime) (Ao Vivo)




Se quiser fugir pra qualquer lugar que for
Если вы хотите сбежать куда угодно
Nem precisa me chamar, tão perto que eu estou
Даже не нужно звонить мне, так близко, что я
Mas seu medo de perder não te deixa me olhar
Но твой страх потерять не позволяет тебе смотреть на меня
Esqueça o que passou que tudo vai mudar
Забудь, что прошло, что все изменится.
Agora eu posso ser seu anjo
Теперь я могу быть твоим ангелом
Seus desejos sei de cór
Ваши желания я знаю о
Pro bem e pro mal você me tem
Про добро и про зло у тебя есть я
Não vai se sentir só, meu amor
Ты не будешь чувствовать себя одиноким, любовь моя.
Sempre que quiser um beijo, eu vou te dar
Всякий раз, когда вы хотите поцелуй, я дам вам
Ei-ei, ei-ei
Эй-эй, эй-эй
Sua boca vai ter tanta sede de me tomar
Твой рот будет так жаждать взять меня
Se quiser, sempre que quiser ir às estrelas
Если хочешь, каждый раз, когда хочешь пойти к звездам.
Me a mão, deixa eu te levar
Дай мне руку, позволь мне взять тебя
Eu penso te tocar, te falar coisas comuns
Я думаю прикоснуться к тебе, поговорить с тобой общие вещи
E poder te amar, o amor mais incomum
И быть способным любить тебя, самая необычная любовь,
Não deixa o medo te impedir de chegar perto de mim
Не позволяй страху помешать тебе приблизиться ко мне.
O que aconteceu ontem não vai mais repetir
То, что произошло вчера, больше не повторится
Me deixe então estar contigo
Позволь мне быть с тобой.
Seus desejos sei de cór
Ваши желания я знаю о
Pro bem e pro mal você me tem
Про добро и про зло у тебя есть я
Não vai se sentir só, meu amor
Ты не будешь чувствовать себя одиноким, любовь моя.
Se quiser
Если хотите
Sempre que quiser um beijo, eu vou te dar
Всякий раз, когда вы хотите поцелуй, я дам вам
Eu vou te dar
Я дам тебе
Sua boca vai ter tanta sede de me tomar
Твой рот будет так жаждать взять меня
Se quiser, sempre que quiser ir às estrelas
Если хочешь, каждый раз, когда хочешь пойти к звездам.
Me a mão, deixa eu te levar
Дай мне руку, позволь мне взять тебя
Me deixa ser real e te ajudar a ser feliz
Позволь мне быть реальным и помочь тебе быть счастливым
Porque eu sou o seu fogo
Потому что я твой огонь.
Tudo que você quis
Все, что вы хотели
Tudo que você quiser
Все, что вы хотите
Sempre que quiser um beijo, eu vou te dar
Всякий раз, когда вы хотите поцелуй, я дам вам
Sua boca vai ter tanta sede de me tomar
Твой рот будет так жаждать взять меня
Se quiser, sempre que quiser ir às estrelas
Если хочешь, каждый раз, когда хочешь пойти к звездам.
Me a mão, deixa eu te levar
Дай мне руку, позволь мне взять тебя
Iê, iê, iê, iê,
Я, Я, Я, Я, Я, Я, я,
(Sempre que quiser um beijo), eu vou te dar
(Всякий раз, когда вы хотите поцелуй), я дам вам
Te dar
Дать тебе
Sua boca vai ter tanta sede
Ваш рот будет так жаждать
(De me tomar) sua boca vai, sua boca vai
(Взять меня) твой рот уходит, твой рот уходит
Se quiser, sempre que quiser ir às estrelas
Если хочешь, каждый раз, когда хочешь пойти к звездам.
Me a mão, deixa eu te levar
Дай мне руку, позволь мне взять тебя
Sempre que quiser um beijo, eu vou te dar
Всякий раз, когда вы хотите поцелуй, я дам вам
Ei-ei, ei-ei
Эй-эй, эй-эй
Sua boca vai ter tanta sede de me tomar
Твой рот будет так жаждать взять меня
(Se quiser), sempre que quiser ir às estrelas
(Если хотите), всякий раз, когда вы хотите пойти к звездам
Me a mão, deixa eu te levar
Дай мне руку, позволь мне взять тебя
Deixa eu te levar, deixa eu te levar!
Позволь мне взять Тебя, позволь мне взять тебя!
(Sempre que quiser um beijo, eu vou te dar)
(Всякий раз, когда вы хотите поцелуй, я дам его вам)
Uh! Te dar
Э-э! Дать тебе
(Sua boca vai ter tanta sede de me tomar)
(Твой рот будет так жаждать меня)
Sua boca vai, sua boca vai
Твой рот уходит, твой рот уходит
(Se quiser), sempre que quiser ir às estrelas
(Если хотите), всякий раз, когда вы хотите пойти к звездам
Me a mão, deixa eu te levar
Дай мне руку, позволь мне взять тебя
Deixa eu te levar, deixa eu te levar!
Позволь мне взять Тебя, позволь мне взять тебя!





Writer(s): Louis Biancaniello, Samuel Watters


Attention! Feel free to leave feedback.