Lyrics and translation T'so feat. Pro Dillinger & Manny M.I.A - Devil Swerve 666
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
I
heard
it's
a
evil
world
Эй,
я
слышал,
это
дьявольский
мир,
That
we
livin'
in
В
котором
мы
живем.
Used
to
sell
the
devil's
work
Раньше
толкал
дьявольские
штучки,
I
just
wanted
dividends
Просто
хотел
деньжат
срубить.
I
get
all
up
in
my
bag
Я
весь
в
делах,
Rage
in
my
emotions
Ярость
переполняет
меня.
Sometimes
I
feel
like
a
zombie
going
through
the
motions
Иногда
я
чувствую
себя
зомби,
просто
живу
по
инерции.
Lotta
hate
inside
my
heart
Много
ненависти
в
моем
сердце,
I
cannot
escape
it
Я
не
могу
от
нее
сбежать.
Find
myself
wishin'
someone
would
test,
bet
I
ace
it
Ловит
себя
на
мысли,
как
кто-то
меня
испытывает,
бьюсь
об
заклад,
я
справлюсь.
Eat
somebody
face
and
pick
up
every
shell
casing
Сожру
чье-нибудь
лицо
и
соберу
все
гильзы,
Roll
a
blunt
and
face
it
Сверну
косяк
и
посмотрю
правде
в
глаза.
Ain't
no
perkys
for
this
pain,
bitch
Нет
таблеток
от
этой
боли,
сучка,
Anger
and
the
jealousy
on
me
Гнев
и
ревность
душат
меня.
Nobody
touchin'
me
Никто
ко
мне
не
прикоснется,
If
they
do,
I
swear
that
it's
gon'
be
a
bloody
murder
scene
А
если
и
посмеют,
клянусь,
это
будет
кровавая
сцена
убийства.
I
don't
really
wanna
but
I'm
happy
to
oblige
Я
не
хочу
этого
на
самом
деле,
но
я
рад
услужить.
Pull
up
to
your
nine
to
five
Подкачу
к
твоей
работе,
With
this
nine
and
give
you
five
С
пушкой
наперевес
и
дам
тебе
пять.
Plus
my
homie
got
a
fourty
on
him
Плюс
у
моего
кореша
есть
сорокет,
Man
I
told
him
chill
Я
сказал
ему,
успокойся,
Don't
you
try
and
take
my
kill
Не
смей
красть
мое
убийство!
But
he
gon'
probably
pop
it
still
Но
он,
вероятно,
все
равно
бахнет.
There
ain't
no
if's
Тут
без
вариантов.
Ain't
no
chemical
imbalance
Дело
не
в
химическом
дисбалансе,
I'm
just
wildin',
still
iconic
Я
просто
дикий,
но
все
еще
легендарен.
Shit
get
silent,
after
violence
Тишина
после
насилия,
You
don't
want
it,
devil
swerve
Тебе
это
не
нужно,
дьявольский
вираж.
Devil
swerve,
swerve
Дьявольский
вираж,
вираж,
Devil
swerve,
swerve
Дьявольский
вираж,
вираж.
Yeah,
it's
Dillinger
nigga
Да,
это
Диллинджер,
детка,
Check
me
out,
yo
Посмотри
на
меня.
Neighborhood
pitchin'
devil's
work
Район
толкает
дьявольские
штучки,
Catch
a
body,
bring
a
shovel
first
Хватай
ствол,
бери
лопату
первым
делом.
Scummy
nigga,
but
a
rebel
first
Паршивый
тип,
но
в
первую
очередь
бунтарь.
I'll
show
you
how
the
metal
works
Я
покажу
тебе,
как
работает
металл.
Pull
the
trigger
just
to
let
it
fly
Нажму
на
курок,
просто
чтобы
он
выстрелил,
I
ain't
ever
even
thought
about
it
Я
даже
не
думал
об
этом.
Shot
a
nigga
for
a
couple
dollars
Застрелил
парня
за
пару
баксов,
But
I'm
sure
we
could've
fought
about
it
Но
уверен,
мы
могли
бы
выяснить
это
по-другому.
No
bullshit,
I
been
the
best
Без
херни,
я
был
лучшим,
But
nobody
wanna
talk
about
it
Но
никто
не
хочет
об
этом
говорить.
Big
flex
when
I
murder
shit
Большой
куш,
когда
я
убиваю,
Kill
a
record,
put
some
chalk
around
it
Убиваю
трек,
обвожу
мелом.
Can't
nobody
hold
a
candle
to
him
Никто
не
сравнится
со
мной,
Ain't
no
competition,
it's
a
bad
match
Нет
конкуренции,
это
неравный
бой.
Got
'em
trippin'
like
a
bad
batch
Они
спотыкаются,
как
бракованная
партия,
I
been
wildin'
like
I'm
Mad
Max
Я
беснуюсь,
как
будто
я
Безумный
Макс.
Ready
to
die
like
I'm
Big
Pop
Готов
умереть,
как
Биг
Поп,
Shop's
open,
call
it
big
blocks
Магазин
открыт,
называй
это
большими
пушками.
If
you
lo
mein,
I
got
big
chops
Если
ты
лапша,
у
меня
есть
большие
клешни.
Take
your
breath
away
like
a
rib
shot
Перехвачу
дыхание,
как
удар
в
живот,
Got
the
whole
hood
in
a
chokehold
Весь
район
у
меня
в
тисках,
Hand
to
hand,
like
a
wrist
lock
Схватка
один
на
один,
как
захват
запястья.
Put
your
lil
mans
in
a
chokehold
Возьму
твоего
малыша
в
захват,
And
my
lil
mans
take
his
wristwatch
А
мой
малыш
снимет
с
него
часы.
Kickin'
it
with
my
soul
Зажигаю
со
своей
душой,
Whippin'
it
by
myself
Раскручиваю
это
сам,
Smokin'
all
these
O's
Курю
все
эти
"О",
Skirt-skirt
on
these
hoes
Задираю
юбки
этим
шлюхам.
Pull
up
on
God
like
"where
it
at
big
bro?"
Подкатываю
к
Богу,
как:
"Где
это,
братан?",
You
strapped
big
bro?
Ты
вооружен,
братан?
Where
you
at
when
you
die
big
bro?
Где
ты,
когда
умираешь,
братан?
Is
it
really
bout
money
and
gold?
Это
действительно
про
деньги
и
золото?
Riches
and
hoes,
guaranteed
by
the
bible?
Богатство
и
шлюхи,
гарантированные
Библией?
Sound
good,
I
might
go
Звучит
неплохо,
я
могу
попробовать,
Hold
up,
that's
hypo-thetical
Погоди,
это
же
гипотетически.
Control,
over
desire
Контроль
над
желаниями,
But
music
belongs
to
Lucifer,
right?
Но
музыка
принадлежит
Люциферу,
да?
Yeah,
doin'
the
devil's
work
when
you
pop
a
perc
Ага,
ты
делаешь
дьявольскую
работу,
когда
глотаешь
колеса,
Bet
you
feelin'
nice
Бьюсь
об
заклад,
ты
чувствуешь
себя
прекрасно.
What
a
vice,
like
what
a
life
Что
за
порок,
что
за
жизнь,
Why
would
I
wanna
live
it
twice?
Зачем
мне
жить
дважды?
You
fuckin'
right,
I'm
fuckin'
nice
Ты
чертовски
права,
я
чертовски
хорош.
I
been
up,
like
all
life
Я
на
подъеме,
как
и
всю
жизнь,
That
means
all
night
Это
значит
всю
ночь.
Don't
ask
if
I'm
alright
Не
спрашивай,
в
порядке
ли
я,
I'm
on
sight,
like
see
you
Я
на
виду,
типа,
увидимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher M Small, Joseph A Tiso, Manuel A Baez
Attention! Feel free to leave feedback.