Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Perfect
Fast Perfekt
I
ain't
gonna
let
'em
get
me
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
mich
kriegen
Every
step
I
feel
'em
on
me
Bei
jedem
Schritt
spüre
ich
sie
an
mir
Turn
around
like
someone
called
me
Drehe
mich
um,
als
hätte
mich
jemand
gerufen
I
been
feelin'
like
I'm
stumbling
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
stolpern
I
don't
wanna
but
I
gotta
run
now
Ich
will
nicht,
aber
ich
muss
jetzt
rennen
Escape
rope
won't
work
Fluchtseil
funktioniert
nicht
Cause
it's
no
way
out
Denn
es
gibt
keinen
Ausweg
Now
I'm
trapped
in
a
maze
Jetzt
bin
ich
gefangen
in
einem
Labyrinth
Sprint
like
I'm
being
chased
around
Sprinte,
als
würde
ich
gejagt
And
I'm
trippin'
over
my
shoelace
Und
ich
stolpere
über
meine
Schnürsenkel
Agony
and
torment
on
my
face
but
Qual
und
Pein
auf
meinem
Gesicht,
aber
I
ain't
gonna
let
'em
get
me
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
mich
kriegen
Every
step
I
feel
'em
on
me
Bei
jedem
Schritt
spüre
ich
sie
an
mir
Turn
around
like
someone
called
me
Drehe
mich
um,
als
hätte
mich
jemand
gerufen
I
been
feelin'
like
I'm
stumbling
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
stolpern
I
don't
wanna
but
I
gotta
run
now
Ich
will
nicht,
aber
ich
muss
jetzt
rennen
Escape
rope
won't
work
Fluchtseil
funktioniert
nicht
Cause
it's
no
way
out
Denn
es
gibt
keinen
Ausweg
And
I
close
my
eyes
and
I'm
driftin'
Und
ich
schließe
meine
Augen
und
drifte
dahin
Away,
Away,
Away
Weg,
Weg,
Weg
Suddenly,
I'm
invisible
(Can't
be
found)
Plötzlich
bin
ich
unsichtbar
(Kann
nicht
gefunden
werden)
And
it's
almost
perfect,
yeah
Und
es
ist
fast
perfekt,
ja
(I
can't
be
found)
(Ich
kann
nicht
gefunden
werden)
Oo
it's
almost
perfect
Oo,
es
ist
fast
perfekt
Almost
famous
Fast
berühmt
Almost
made
it
Fast
geschafft
Tarot
cards
tell
me
just
have
patience
but
Tarotkarten
sagen
mir,
ich
soll
Geduld
haben,
aber
I
don't
know
if
I
can
do
it
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
das
schaffe
Heart
on
my
sleeve,
Don't
bruise
it
Mein
Herz
auf
der
Zunge,
verletz
es
nicht
Really
think
I
might
lose
it
Ich
denke
wirklich,
ich
könnte
es
verlieren
They
won't
believe
it
'til
I
prove
it
Sie
werden
es
nicht
glauben,
bis
ich
es
beweise
Why
they
wanna
egg
me
on
Warum
wollen
sie
mich
anstacheln
Why
I
gotta
feel
like
Spawn
Warum
muss
ich
mich
wie
Spawn
fühlen
Trapped
in
a
changing
maze
Gefangen
in
einem
sich
verändernden
Labyrinth
I
wanna
disappear
to
my
place
cause
Ich
möchte
an
meinen
Ort
verschwinden,
denn
I
ain't
gonna
let
'em
get
me
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
mich
kriegen
Every
step
I
feel
'em
on
me
Bei
jedem
Schritt
spüre
ich
sie
an
mir
Turn
around
like
someone
called
me
Drehe
mich
um,
als
hätte
mich
jemand
gerufen
I
been
feelin'
like
I'm
stumbling
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
stolpern
I
don't
wanna
but
I
gotta
run
now
Ich
will
nicht,
aber
ich
muss
jetzt
rennen
Escape
rope
won't
work
Fluchtseil
funktioniert
nicht
Cause
it's
no
way
out
Denn
es
gibt
keinen
Ausweg
And
I
close
my
eyes
and
I'm
driftin'
Und
ich
schließe
meine
Augen
und
drifte
dahin
Away,
Away,
Away
Weg,
Weg,
Weg
Suddenly,
I'm
invisible
(Can't
be
found)
Plötzlich
bin
ich
unsichtbar
(Kann
nicht
gefunden
werden)
And
it's
almost
perfect,
yeah
Und
es
ist
fast
perfekt,
ja
(I
can't
be
found)
(Ich
kann
nicht
gefunden
werden)
Oo
it's
almost
perfect
Oo,
es
ist
fast
perfekt
I
ain't
gonna
let
'em
get
me
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
mich
kriegen
Every
step
I
feel
'em
on
me
Bei
jedem
Schritt
spüre
ich
sie
an
mir
Turn
around
like
someone
called
me
Drehe
mich
um,
als
hätte
mich
jemand
gerufen
I
been
feelin'
like
I'm
stumbling
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
stolpern
But
I
gotta
run
now
Aber
ich
muss
jetzt
rennen
Escape
rope
won't
work
Fluchtseil
funktioniert
nicht
Cause
it's
no
way
out
Denn
es
gibt
keinen
Ausweg
But
it's
almost
perfect
Aber
es
ist
fast
perfekt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Tiso
Attention! Feel free to leave feedback.