Lyrics and translation T.y The Truth - 180
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Do
they
talk
down
on
you
when
they're
up
in
your
face?
Они
тебя
унижают,
когда
лезут
к
тебе
в
лицо?
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Or
do
you
pull
a
180?
Или
ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Do
they
talk
down
on
you
when
they
up
in
your
face?
Они
тебя
унижают,
когда
лезут
к
тебе
в
лицо?
Do
you
pull
a
180?
Ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Do
you
pull
a
180?
Ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Why
you
wave
you
lil
bitch?
Чего
ты
выпендриваешься,
малышка?
We
just
getting
started
out
here
Мы
только
начали
здесь
Tell
me
I'm
the
coldest
out
here
Скажи,
что
я
самый
крутой
здесь
And
I
really
need
a
beer
И
мне
очень
нужно
пиво
But
I
really
need
to
chill
with
the
cheers
Но
мне
действительно
нужно
полегче
с
овациями
Cause
that
could
fuck
up
your
life
Потому
что
это
может
испортить
тебе
жизнь
Gotta
take
a
step
and
go
count
it
twice
Надо
сделать
шаг
назад
и
подумать
дважды
I'm
going
with
the
wave
runner,
going
all
nice
Я
еду
на
гидроцикле,
все
отлично
Look
at
me
now
motherfucker
can
you
can?
Смотри
на
меня
теперь,
ублюдок,
можешь
ли
ты?
I
wanna
be
on
Macy's
Day
float
with
the
hope
and
a
jam
Я
хочу
быть
на
параде
в
День
благодарения
Macy's
с
надеждой
и
джемом
And
the
Beamer
and
the
Bentley
and
the
Benz
И
с
BMW,
и
с
Bentley,
и
с
Mercedes
And
the
Range
И
с
Range
Rover
And
the
Rover
И
с
Land
Rover
And
it's
over
for
you
olders
И
для
вас,
старички,
все
кончено
Ah-ha-ha-haha
А-ха-ха-хаха
T.y
the
man,
man
Reasy
on
that
beat
T.y
главный,
мужик
Reasy
на
этом
бите
T.y
the
man,
shit
Reasy
on
the
beat
T.y
главный,
черт,
Reasy
на
этом
бите
Said
T.y
the
man
and
Reasy
on
the
beat,
hoe
Сказал,
T.y
главный
и
Reasy
на
этом
бите,
детка
I
just
began
Я
только
начал
Just
getting
started
and
I'm
calling
my
friends
Только
начинаю,
и
я
звоню
своим
друзьям
About
to
grab
my
phone
and
facetime
B.Goode
Сейчас
возьму
телефон
и
позвоню
по
фейстайму
B.Goode
Say
what's
good?
Then
we
about
to
roll
ohhh
Скажу,
как
дела?
Потом
мы
поедем
ооо
Oh
my
lord
О,
мой
Господь
I'm
applauding,
I'm
just
roaring
Я
аплодирую,
я
просто
рычу
Y'all
just
stopping,
Y'all
just
stalking
Вы
просто
останавливаетесь,
Вы
просто
преследуете
Get
off
my
dick
bitch
Отвали
от
меня,
сучка
I
ain't
coughing
Я
не
кашляю
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Do
they
talk
down
on
you
when
they're
up
in
your
face?
Они
тебя
унижают,
когда
лезут
к
тебе
в
лицо?
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Or
do
you
pull
a
180?
Или
ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Do
they
talk
down
on
you
when
they
up
in
your
face?
Они
тебя
унижают,
когда
лезут
к
тебе
в
лицо?
Do
you
pull
a
180?
Ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Do
you
pull
a
180?
Ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Do
they
talk
down
on
you
when
they
up
in
your
face?
Они
тебя
унижают,
когда
лезут
к
тебе
в
лицо?
Do
you
pull
a
180?
Ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Do
you
pull
a
180?
Ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Run
a
wave,
run
a
wave
Катись
волна,
катись
волна
Oh
wave,
run
a
wave
О,
волна,
катись
волна
Wave,
wave,
wave,
wave
Волна,
волна,
волна,
волна
Do
they
talk
down
on
you
when
they
up
in
your
face?
Они
тебя
унижают,
когда
лезут
к
тебе
в
лицо?
Do
you
pull
a
180?
Ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Do
you
pull
a
180?
Ты
делаешь
разворот
на
180?
Go
back,
go
craze
Возвращаешься
и
сходишь
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Gildersleeve
Album
180
date of release
12-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.