Lyrics and translation T.y The Truth - Geonosis Chronicles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geonosis Chronicles
Хроники Джеонозиса
Shooting
through
the
stars
Паря
сквозь
звёзды,
The
stars
that
could
be
far
Звёзды,
что
могут
быть
далеки,
Planets
around
the
sun
Планеты
вокруг
солнца,
Yeah,
where
do
I
come
from?
Да,
откуда
я
родом?
All
these
shining
lights
Все
эти
сияющие
огни
Get
right
in
my
eyes
Светят
прямо
мне
в
глаза,
It's
a
day
in
the
life
Это
один
день
из
жизни
Of
a
fighter
passing
by
Пролетающего
мимо
бойца.
Yeah,
a
miracle
Да,
чудо,
And
here
I
go
И
вот
я
иду,
And
here
I
go
И
вот
я
иду,
Blank
stare
Пустым
взглядом,
Doing
as
I
dare
Делая,
что
смею,
Never
came
between
Никогда
не
вставал
между,
But
I
told
em'
that
I
swear
Но
я
сказал
им,
что
клянусь,
Blank
stare
Пустым
взглядом,
All
over
there
Везде
там,
They
cooling
on
the
lawn
Они
отдыхают
на
лужайке,
But
they
could
never
go
pretend
Но
они
никогда
не
смогут
притвориться.
Blank
stare
Пустым
взглядом,
Doing
what
you
can
Делая,
что
можешь,
Feeling
all
the
motion
and
it's
going
through
your
head
Чувствуя
все
движения,
и
это
проходит
сквозь
твою
голову.
Blank
stare
Пустым
взглядом,
In
hyper
space
В
гиперпространстве,
Cooling,
lost
out
in
this
motherfucking
race
Остывая,
потерянный
в
этой
чертовой
гонке.
It's
star
wars
Это
звёздные
войны,
It's
all
love
Это
всё
любовь,
It's
all
the
timing
that
they
feel
it
up
above
Это
всё
время,
когда
они
чувствуют
это
наверху.
Laid
down
and
losing
all
your
shit
Лежишь
и
теряешь
всё
своё
дерьмо,
Go
calling
on
the
skywalker
Зови
Скайуокера,
Go
calling
all
your
tricks
Используй
все
свои
трюки,
Lost
sight
of
the
loving
that
pertained
Упустили
из
виду
любовь,
которая
имела
значение.
Feeling
so
okay
Чувствуя
себя
так
хорошо,
And
I
took
it
through
the
day
И
я
прожил
с
этим
весь
день.
I
got
that
У
меня
есть
эта
Right
up
on
the
beach
Прямо
на
пляже,
Cruising
off
the
balcony
Катаясь
на
балконе,
You
know
just
what
you
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Blank
stare
Пустым
взглядом,
Roaming
out
of
space
Блуждая
вне
пространства,
The
blank
stare
Пустой
взгляд,
Never
gonna
take
Никогда
не
заберёшь.
With
that
solar
line
С
этой
солнечной
линией
And
eclipse
on
fire
И
затмением
в
огне,
And
everything's
fine
until
it
be
alright
И
всё
хорошо,
пока
всё
в
порядке.
You
got
that
У
тебя
есть
этот
Blank
stare
Пустой
взгляд,
Calling
on
your
tints
Называя
свои
оттенки,
The
blank
stare
Пустой
взгляд,
Calling
all
your
leak
Называя
все
свои
утечки,
You
been
calling
out
the
week
Ты
называла
всю
неделю,
You
been
falling
it's
so
free
Ты
падала,
это
так
свободно,
You
been
calling
out
the
week
Ты
называла
всю
неделю,
You
been
falling
it's
so
free,
like
it's
Ты
падала,
это
так
свободно,
как
Geonosis
chronicles
Хроники
Джеонозиса,
Geonosis
chronicles
Хроники
Джеонозиса,
Come
alive,
tell
me
how
do
you
feel?
Оживи,
скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь?
Galaxies
could
be
such
a
mind
field
Галактики
могут
быть
таким
минным
полем.
Fly
right
by
Пролети
мимо,
It's
alright
Всё
в
порядке,
Blank
stare
Пустым
взглядом,
Roaming
on
the
foe
Блуждая
по
врагу,
Cooling
with
the
death
star
Остывая
со
Звездой
Смерти,
But
the
lover's
all
alone
Но
возлюбленная
совсем
одна.
Death
stare
Смертельным
взглядом,
Blank
stare
Пустым
взглядом,
Go
find
your
way
Найди
свой
путь
And
take
em'
out
like
that
И
убери
их
вот
так,
Cause
you
got
ambition
and
you
been
on
a
star
Потому
что
у
тебя
есть
амбиции,
и
ты
была
на
звезде.
You
got
ambition,
but
you
been
on
a
star
У
тебя
есть
амбиции,
но
ты
была
на
звезде.
Blank
stare
Пустым
взглядом,
Cooling
with
the
feet
up
and
your
losing
all
your
friends
Остывая
с
поднятыми
ногами,
и
ты
теряешь
всех
своих
друзей.
Blank
stare
Пустым
взглядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Gildersleeve
Attention! Feel free to leave feedback.