Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
what
you
want
Mach,
was
du
willst
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
Don't
creep
around
Schleich
dich
nicht
herum
Don't
fall
around
Fall
nicht
umher
Don't
go
up
on
your
sight
Geh
nicht
auf
deine
Sicht
You
lack
inside
your
Dir
fehlt
es
in
deinem
Inneren
Vision
that
you
had
Vision,
die
du
hattest
It's
all
inside
your
head
Es
ist
alles
in
deinem
Kopf
The
timing's
that
you
dead
Das
Timing
ist,
dass
du
tot
bist
The
craziness
is
coming
bitch
Der
Wahnsinn
kommt,
Schlampe
It's
gonna
wrap
your
mind
Es
wird
deinen
Verstand
umhüllen
You
focused
on
them
past
bitches
trifling
all
the
time
Du
hast
dich
die
ganze
Zeit
auf
diese
vergangenen
Schlampen
konzentriert
When
all
you
wanted
Als
alles,
was
du
wolltest
Was
time
for
yourself
Zeit
für
dich
selbst
war
And
all
you
need
is
luxury
to
kill
them
by
themself,
but
Und
alles,
was
du
brauchst,
ist
Luxus,
um
sie
selbst
zu
töten,
aber
I
can
not
save
you
Ich
kann
dich
nicht
retten
I
can
derange
you
Ich
kann
dich
verwirren
All
on
your
shit
again
Wieder
ganz
auf
deinem
Mist
We
on
the
highlights
Wir
sind
auf
den
Highlights
We
on
the
high
notes
Wir
sind
auf
den
hohen
Tönen
You
all
up
with
your
friends
Du
bist
ganz
oben
mit
deinen
Freunden
Trying
to
go
main
stage
Versuchst,
auf
die
Hauptbühne
zu
kommen
Gotta
go
limelight
Musst
ins
Rampenlicht
gehen
Gotta
go
back
again
Musst
wieder
zurückgehen
Cruise
on
your
Cruise
auf
deiner
Cruise
on
your
Cruise
auf
deiner
City
for
real
Stadt,
wirklich
The
timing
was
damaged
Das
Timing
war
beschädigt
Last
spoke
das
letzte
Mal
gesprochen
haben
Now
we
living
different
lives
Jetzt
leben
wir
verschiedene
Leben
Same
globe
gleichen
Globus
It's
a
chore
when
we
speak
Es
ist
eine
Plage,
wenn
wir
sprechen
But
that's
how
shit
goes
Aber
so
läuft
das
nun
mal
When
you
don't
fuck
with
me
Wenn
du
nichts
mit
mir
zu
tun
haben
willst
And
all
that
we
can
be
Und
all
das,
was
wir
sein
könnten
It's
sad
to
say
Es
ist
traurig
zu
sagen
This
is
far
from
luxury
Das
ist
weit
entfernt
von
Luxus
All
in
deranged
Alles
durcheinander
All
in
the
lights
Alles
im
Licht
All
in
the
time
that
they
going
at
night
Alles
in
der
Zeit,
in
der
sie
nachts
unterwegs
sind
You're
off
in
your
sign
language
Du
bist
in
deiner
Zeichensprache
Sign
language
Zeichensprache
We
get
riled
up
Wir
werden
aufgedreht
We
get
higher
Wir
werden
höher
Comet
kids
club
going
solar
Comet
Kids
Club
wird
solar
I'm
extra
dimensional
Ich
bin
extradimensional
I'm
breaking
off
the
fourth
wall
Ich
breche
die
vierte
Wand
auf
And
going
as
alone
Und
gehe
alleine
Cause
all
you
want
is
luxury
to
kill
them
by
themselves
Weil
alles,
was
du
willst,
Luxus
ist,
um
sie
selbst
zu
töten
And
all
you
need's
a
time
and
space
to
heal
just
for
yourself
Und
alles,
was
du
brauchst,
ist
Zeit
und
Raum,
um
dich
selbst
zu
heilen
All
you
need
is
luxury
to
kill
them
by
themselves
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Luxus,
um
sie
selbst
zu
töten
And
all
you
need's
a
day
off
because
you're
working
on
the
show
Und
alles,
was
du
brauchst,
ist
ein
freier
Tag,
weil
du
an
der
Show
arbeitest
And
all
you
wanted
Und
alles,
was
du
wolltest
Was
luxury
inside
war
Luxus
im
Inneren
All
you
need
is
luxury
to
kill
them
by
themself
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Luxus,
um
sie
selbst
zu
töten
All
you
want
is
luxury
Alles,
was
du
willst,
ist
Luxus
All
you
need
is
luxury
Alles,
was
du
brauchst,
ist
Luxus
Finer
things
that
you
can
see
Feinere
Dinge,
die
du
sehen
kannst
All
you
want
is
love
in
life
Alles,
was
du
willst,
ist
Liebe
im
Leben
All
you
need
is
lovely
night's
Alles,
was
du
brauchst,
sind
schöne
Nächte
You
don't
even
want
to
fight
Du
willst
nicht
einmal
kämpfen
You
don't
care
about
their
life
Du
kümmerst
dich
nicht
um
ihr
Leben
We
get
riled
up
Wir
werden
aufgedreht
Comet
kids
club
going
solar
Comet
Kids
Club
wird
solar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Gildersleeve
Attention! Feel free to leave feedback.