Lyrics and translation T.y The Truth - Millenium Falcon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Millenium Falcon
Millennium Falke
Soaring
round
in
Millenium
falcon's
Ich
gleite
herum
im
Millennium
Falken
Up
on
the
soul
my
sound
been
Mit
meiner
Seele,
mein
Klang
war
Trying
to
find
Rey
tonight
and
Ich
versuche
heute
Nacht
Rey
zu
finden
und
Fight
side
with
the
Jedi
Knight's,
said
Kämpfe
an
der
Seite
der
Jedi-Ritter,
sagte
ich
Soaring
round
in
Millenium
falcon's
Ich
gleite
herum
im
Millennium
Falken
Up
on
the
soul
my
sound
been
Mit
meiner
Seele,
mein
Klang
war
Trying
to
find
Rey
tonight
and
Ich
versuche
heute
Nacht
Rey
zu
finden
und
Padame
wouldn't
be
so
nice,
said
Padame
wäre
nicht
so
nett,
sagte
ich
Soaring
round
in
Millenium
falcon's
Ich
gleite
herum
im
Millennium
Falken
Up
on
the
soul
my
sound
been
Mit
meiner
Seele,
mein
Klang
war
Trying
to
find
Rey
tonight
and
Ich
versuche
heute
Nacht
Rey
zu
finden
und
Fight
side
with
the
Jedi
Knight's
Kämpfe
an
der
Seite
der
Jedi-Ritter
I'm
flying
high
Ich
fliege
hoch
I'm
flying
high
Ich
fliege
hoch
If
you
really
wanna
see
me
fly
Wenn
du
wirklich
sehen
willst,
wie
ich
fliege
I'll
touch
the
sky
Ich
werde
den
Himmel
berühren
Soaring
round
in
Millenium
falcon's
Ich
gleite
herum
im
Millennium
Falken
Going
super
crazy
like
you
never
known
mountains
Werde
super
verrückt,
so
wie
du
Berge
noch
nie
gesehen
hast
I
can
come
around
again
Ich
kann
wieder
vorbeikommen
Fly
right
by
and
float
above
the
sand
Fliege
vorbei
und
schwebe
über
dem
Sand
Kick
it
back
Entspann
dich
Run
it
back
Lass
es
noch
mal
laufen
Give
me
a
sec
Gib
mir
eine
Sekunde
Are
we
intact?
Sind
wir
intakt?
I
just
wanna
know
Ich
will
es
nur
wissen
Give
me
something
to
feel
Gib
mir
etwas
zum
Fühlen
Let
me
take
control
of
the
wheel
Lass
mich
das
Steuer
übernehmen
Han
time
is
for
real
Han-Zeit
ist
echt
Enjoy
the
ride
it's
freedom
Genieße
die
Fahrt,
es
ist
Freiheit
My
watch
it
says
Han
time
Meine
Uhr
sagt,
es
ist
Han-Zeit
But
my
heart
says
just
be
mine
Aber
mein
Herz
sagt,
sei
einfach
mein
And
ditch
all
this
shit
bounty
life
Und
lass
all
dieses
Kopfgeldjägerleben
hinter
dir
And
kick
it
with
my
girl
it
feels
right
Und
entspanne
dich
mit
meinem
Mädchen,
es
fühlt
sich
richtig
an
And
let
me
make
the
Kessel
run
to
your
heart
Und
lass
mich
den
Kessel-Flug
zu
deinem
Herzen
machen
12
parsecs
a
real
good
start
12
Parsec
sind
ein
wirklich
guter
Anfang
I
hope
you
feel
like
I
do
Ich
hoffe,
du
fühlst
wie
ich
I'd
do
anything
to
be
with
you
Ich
würde
alles
tun,
um
bei
dir
zu
sein
Be
with
you
Bei
dir
zu
sein
Be
with
you
Bei
dir
zu
sein
I'd
do
anything
to
be
with
you
Ich
würde
alles
tun,
um
bei
dir
zu
sein
Duel
of
the
fates
Duell
der
Schicksale
Duel
of
the
fates
Duell
der
Schicksale
Duel
of
the
fates
Duell
der
Schicksale
This
the
duel
of
the
fates
Das
ist
das
Duell
der
Schicksale
Duel
of
the
fates
Duell
der
Schicksale
Duel
of
the
fates
Duell
der
Schicksale
I
could
give
a
fuck
about
you
Du
bist
mir
scheißegal
This
the
duel
of
the
fates,
damn
Das
ist
das
Duell
der
Schicksale,
verdammt
We
trying
to
find
all
the
light
Wir
versuchen,
das
ganze
Licht
zu
finden
And
he's
running
to
the
dark
side,
damn
Und
er
rennt
zur
dunklen
Seite,
verdammt
We
trying
to
find
all
the
light
Wir
versuchen,
das
ganze
Licht
zu
finden
And
he's
running
off
to
the
night,
said
Und
er
rennt
in
die
Nacht
davon,
sagte
ich
Cruising
around
in
Millenium
falcon's
Ich
cruise
herum
im
Millennium
Falken
Getting
higher
than
the
mountains
Werde
höher
als
die
Berge
Going
on
Naboo
tonight
Gehe
heute
Nacht
nach
Naboo
Tantan's
go
run
the
sky,
said
Tantans
werden
den
Himmel
beherrschen,
sagte
ich
Cruising
around
in
Millenium
falcon's
Ich
cruise
herum
im
Millennium
Falken
Taboo
gonna
run
the
mountains
Tabu
wird
die
Berge
beherrschen
Go
live
onto
the
side
Gehe
auf
die
Seite
Matt
tell
em'
what's
your
side,
damn
Matt,
sag
ihnen,
was
deine
Seite
ist,
verdammt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Gildersleeve
Attention! Feel free to leave feedback.