Lyrics and translation T1C3 - Drugz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
what
it's
like
to
be
alone
Я
знаю,
каково
это
— быть
одному,
I
know
how
it
feels
to
be
overused
Я
знаю,
каково
это
— быть
использованным.
That's
the
ticket
when
you
feelin
hella
stressed
out!
Вот
что
нужно,
когда
ты,
черт
возьми,
испытываешь
стресс!
Like
you
using
all
my
water
and
I
feel
the
drought
Как
будто
ты
используешь
всю
мою
воду,
а
я
чувствую
засуху.
Drugz
(yea)
Наркотики
(да)
Helping
me
now!
Помогают
мне
сейчас!
Drugz,
Got
them
on
speed
dial
Наркотики,
я
держу
их
на
быстром
наборе,
If
you
missing
I
will
find
you,
you
know
I
got
it!
(got
It)
Если
ты
пропадёшь,
я
найду
тебя,
знаешь,
у
меня
это
есть!
(есть)
Don't
never
come
out
of
your
wallet
unless
you
feeling
modest
(yea)
Никогда
не
вылезай
из
своего
кошелька,
если
только
ты
не
чувствуешь
себя
скромно
(да)
You
know
I
got
it!
Drugz
Ты
знаешь,
они
у
меня
есть!
Наркотики
I
got
all
the
knowledge
У
меня
есть
все
знания.
I'm
an
option,
I'm
not
needed
well
I
guess
I
get
it
Я
— вариант,
я
не
нужен,
ну
что
ж,
думаю,
я
это
понимаю.
When
you
feel
down
no
one's
around,
I
will
stay
committed
(chea)
Когда
тебе
плохо,
а
никого
нет
рядом,
я
останусь
преданным
(да).
See
what
you
have
is
a
gift
that
nobody
can
see
(see)
Видишь
ли,
то,
что
у
тебя
есть
— это
дар,
который
никто
не
может
увидеть
(увидеть).
The
only
way
to
understand
is
to
take
two
of
these
Единственный
способ
понять
— это
принять
два
таких.
No
worries
I
want
judge
you
I
promise
Не
волнуйся,
я
не
буду
тебя
судить,
обещаю.
I'm
an
addict
to
the
pain,
ice
and
kicking
you
knowledge
Я
зависим
от
боли,
льда
и
от
того,
чтобы
пнуть
твои
знания.
I'm
an
outcast
told
that
I
would
never
see
college
Я
изгой,
мне
сказали,
что
я
никогда
не
увижу
колледж.
Then
I
made
it
just
to
see
family
debt,
being
honest
Потом
я
поступил,
только
чтобы
увидеть
семейные
долги,
честно
говоря.
I'm
no
scholar,
I'm
a
stone
cold
killer
with
some
honor
Я
не
учёный,
я
хладнокровный
убийца
с
толикой
чести.
Chasing
dollars
Преследую
доллары,
All
I
want
to
see
is
the
fuckin
commas
(yea)
Всё,
что
я
хочу
видеть,
это
чёртовы
запятые
(да).
Datz
the
problem
what
you
gonna
do
really
when
you
get
it
(get
it)
Вот
в
чём
проблема,
что
ты
будешь
делать,
когда
получишь
их?
(получишь
их)
No
matter
how
you
reach
success,
nobody
will
respect
it
Неважно,
как
ты
добьешься
успеха,
никто
его
не
оценит.
That's
the
ticket
when
you
feelin
hella
stressed
out!
Вот
что
нужно,
когда
ты,
черт
возьми,
испытываешь
стресс!
Like
you
using
all
my
water
and
I
feel
the
drought
Как
будто
ты
используешь
всю
мою
воду,
а
я
чувствую
засуху.
Drugz
(yea)
Наркотики
(да)
Helping
me
now!
Помогают
мне
сейчас!
Drugz,
Got
them
on
speed
dial
Наркотики,
я
держу
их
на
быстром
наборе,
If
you
missing
I
will
find
you,
you
know
I
got
it!
(got
it)
Если
ты
пропадёшь,
я
найду
тебя,
знаешь,
у
меня
это
есть!
(есть)
Don't
never
come
out
of
your
wallet
unless
you
feeling
modest
(yea)
Никогда
не
вылезай
из
своего
кошелька,
если
только
ты
не
чувствуешь
себя
скромно
(да)
You
know
I
got
it!
Ты
знаешь,
они
у
меня
есть!
I
got
all
the
knowledge
(knowledge)
У
меня
есть
все
знания
(знания).
All
I
dream
is
a
life
where
I
can
be
free
(free)
Всё,
о
чем
я
мечтаю
— это
жизнь,
где
я
могу
быть
свободным
(свободным).
Do
what
I
love
join
a
team
and
drop
these
EP's
Заниматься
тем,
что
я
люблю,
присоединиться
к
команде
и
выпускать
эти
мини-альбомы.
There's
a
roadblock
in
your
freedom
called
economy
На
пути
к
твоей
свободе
есть
блокпост
под
названием
«экономика».
Slavery
eight
hours
a
day,
that's
reality
Рабство
по
восемь
часов
в
день
— вот
реальность.
I
just
want
to
make
it
out
again
Я
просто
хочу
снова
выбраться,
Like
I
did
out
the
hood
with
all
these
benjamins
Как
я
выбрался
из
гетто
со
всеми
этими
деньгами.
When
I
slid
up
out
the
trenches
when
it
was
the
end
Как
я
выскользнул
из
окопов,
когда
это
был
конец.
How
I
hopped
up
off
the
ground
when
I
was
left
for
dead
Как
я
вскочил
с
земли,
когда
меня
оставили
умирать.
Spazzed
out!
Fuck
the
simple
living
with
the
cash
route
Свихнулся!
К
черту
простую
жизнь
с
кучей
денег,
Fuck
how!
Get
it
how
I
live
it
here's
my
chance
now!
Плевать
как!
Делай,
как
я,
живи,
вот
он
мой
шанс!
On
flight,
been
bright
В
полёте,
был
ярким,
Can't
see,
dim
the
lights
Не
вижу,
приглушите
свет.
Taking
drugz
now,
cause
I'm
a
sub
at
this
new
site
(Site)
Принимаю
наркотики
сейчас,
потому
что
я
запасной
на
этом
новом
месте
(месте).
That's
the
ticket
when
you
feelin
hella
stressed
out!
Вот
что
нужно,
когда
ты,
черт
возьми,
испытываешь
стресс!
Like
you
using
all
my
water
and
I
feel
the
drought
(drought)
Как
будто
ты
используешь
всю
мою
воду,
а
я
чувствую
засуху
(засуху).
Drugz
(yea)
Наркотики
(да)
Helping
me
now!
Помогают
мне
сейчас!
Drugz,
Got
them
on
speed
dial
Наркотики,
я
держу
их
на
быстром
наборе,
If
you
missing
I
will
find
you,
you
know
I
got
it!
(got
it)
Если
ты
пропадёшь,
я
найду
тебя,
знаешь,
у
меня
это
есть!
(есть)
Don't
never
come
out
of
your
wallet
unless
you
feeling
modest
(yea)
Никогда
не
вылезай
из
своего
кошелька,
если
только
ты
не
чувствуешь
себя
скромно
(да)
You
know
I
got
it!
Ты
знаешь,
они
у
меня
есть!
I
got
all
the
knowledge
(knowledge)
У
меня
есть
все
знания
(знания).
Any
substance
other
than
food
that
consumed
Любое
вещество,
кроме
пищи,
которое
употребляется,
Allow
me
to
be
that
substance
Позволь
мне
быть
этим
веществом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T1c3
Album
Elementz
date of release
17-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.