Lyrics and translation T2 - Piece of Me (Bassboy Remix)
I'm
Miss
American
Dream
since
I
was
17
Я
Мисс
американская
мечта
с
тех
пор,
как
мне
было
17.
Don't
matter
if
I
step
on
the
scene
Не
важно,
если
я
выйду
на
сцену.
Or
sneak
away
to
the
Philippines
Или
улизнуть
на
Филиппины?
They're
still
gonna
put
pictures
of
my
derriere
in
the
magazine
Они
все
еще
будут
выкладывать
фотографии
моего
дерриера
в
журнал.
You
want
a
piece
of
me?
Хочешь
кусочек
меня?
You
want
a
piece
of
me...
Ты
хочешь
частичку
меня...
I'm
Miss
bad
media
karma
Я
Мисс
плохая
медийная
карма.
Another
day
another
drama
Еще
один
день,
еще
одна
драма.
Guess
I
can't
see
the
harm
Думаю,
я
не
вижу
вреда.
In
working
and
being
a
mama
Работать
и
быть
мамой.
And
with
a
kid
on
my
arm
И
с
ребенком
на
руке.
I'm
still
an
exceptional
earner
Я
все
еще
выдающийся
добытчик.
And
you
want
a
piece
of
me
И
ты
хочешь
частичку
меня.
I'm
Mrs.
Lifestyles
of
the
rich
and
famous
Я
Миссис
образ
жизни
богатых
и
знаменитых.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
Oh
my
God
that
Britney's
Shameless
Я
Миссис,
Боже
мой,
что
Бритни
бесстыдна.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
Extra!
Extra!
this
just
in
Я
Миссис
Экстра!
Экстра!
это
только
в
...
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
she's
too
big
now
she's
too
thin
Я
Миссис,
она
слишком
большая,
теперь
она
слишком
худая.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
'You
want
a
piece
of
me?'
Я
Миссис
" ты
хочешь
частичку
меня?"
Tryin'
and
pissin'
me
off
Пытаешься
и
целуешь
меня.
Well
get
in
line
with
the
paparazzi
Что
ж,
встань
в
очередь
с
папарацци.
Who's
flippin'
me
off
Кто
отшлепает
меня?
Hopin'
I'll
resort
to
some
havoc
Надеюсь,
я
прибегну
к
хаосу.
And
end
up
settlin'
in
court
И
закончим
тем,
что
поселимся
в
суде.
Now
are
you
sure
you
want
a
piece
of
me?
(you
want
a
piece
of
me)
Теперь
ты
уверен,
что
хочешь
частичку
меня?
(ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
'Most
likely
to
get
on
the
TV
for
strippin'
on
the
streets'
Я
Миссис,
скорее
всего,
попаду
в
телевизор,
чтобы
стриптиз
был
на
улицах.
When
getting
the
groceries,
no,
for
real.
Когда
покупаешь
продукты,
нет,
по-настоящему.
Are
you
kidding
me?
Ты
издеваешься
надо
мной?
No
wonder
there's
panic
in
this
industry
Неудивительно,
что
в
этой
индустрии
паника.
I
mean
please...
Я
имею
в
виду,
пожалуйста...
Do
you
want
a
piece
of
me?
Ты
хочешь
частичку
меня?
I'm
Mrs.
Lifestyles
of
the
rich
and
famous
Я
Миссис
образ
жизни
богатых
и
знаменитых.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
Oh
my
God
that
Britney's
Shameless
Я
Миссис,
Боже
мой,
что
Бритни
бесстыдна.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
Extra!
Extra!
this
just
in
Я
Миссис
Экстра!
Экстра!
это
только
в
...
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
she's
too
big
now
she's
too
thin
Я
Миссис,
она
слишком
большая,
теперь
она
слишком
худая.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Miss
American
Dream
since
I
was
17
Я
Мисс
американская
мечта
с
тех
пор,
как
мне
было
17.
Don't
matter
if
I
step
on
the
scene
Не
важно,
если
я
выйду
на
сцену.
Or
sneak
away
to
the
Philippines
Или
улизнуть
на
Филиппины?
They're
still
gonna
put
pictures
of
my
derriere
in
the
magazine
Они
все
еще
будут
выкладывать
фотографии
моего
дерриера
в
журнал.
You
want
a
piece
of
me?
Хочешь
кусочек
меня?
You
want
a
piece
of
me...
Ты
хочешь
частичку
меня...
You
want
a
piece
of
me?
Хочешь
кусочек
меня?
I'm
Mrs.
Lifestyles
of
the
rich
and
famous
Я
Миссис
образ
жизни
богатых
и
знаменитых.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
Oh
my
God
that
Britney's
Shameless
Я
Миссис,
Боже
мой,
что
Бритни
бесстыдна.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
Extra!
Extra!
this
just
in
Я
Миссис
Экстра!
Экстра!
это
только
в
...
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
she's
too
big
now
she's
too
thin
Я
Миссис,
она
слишком
большая,
теперь
она
слишком
худая.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
Lifestyles
of
the
rich
and
famous
Я
Миссис
образ
жизни
богатых
и
знаменитых.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
Oh
my
God
that
Britney's
Shameless
Я
Миссис,
Боже
мой,
что
Бритни
бесстыдна.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
Extra!
Extra!
this
just
in
Я
Миссис
Экстра!
Экстра!
это
только
в
...
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
I'm
Mrs.
she's
too
big
now
she's
too
thin
Я
Миссис,
она
слишком
большая,
теперь
она
слишком
худая.
(You
want
a
piece
of
me)
(Ты
хочешь
частичку
меня)
You
want
a
piece
of
me
Ты
хочешь
частичку
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): georgia inglis, chanel clarke, tafazwa tawonezvi
Attention! Feel free to leave feedback.