Lyrics and translation T2R & Minissia - Capitale (feat. Naza)
C'est
T2
sur
la
prod',
tu
connais
Это-T2
на
prod',
ты
знаешь,
Avec
toi
on
avance,
on
recule
С
тобой
мы
движемся
вперед,
мы
отступаем.
On
n'a
plus
15
ans,
faut
qu'on
tienne,
je
trouve
ça
ridicule
Нам
уже
не
15
лет,
нам
нужно
продержаться,
я
нахожу
это
смешным
Ma
loca,
tu
n'as
pas
le
choix,
là
c'est
moi
qui
décide
Моя
лока,
у
тебя
нет
выбора,
это
я
решаю.
Un
jour
tu
veux,
l'autre
tu
veux
pas,
tu
es
trop
indécise
Один
день
ты
хочешь,
другой-нет,
ты
слишком
нерешительна.
Tu
m'reproches
d'être
dans
l'block
every
day
Ты
обвиняешь
меня
в
том,
что
я
каждый
день
нахожусь
в
блоке.
Mon
bébé
j'te
reconnais
plus,
j'crois
qu't'as
vrillé
Мой
малыш,
я
тебя
больше
не
узнаю,
я
думаю,
что
ты
ошибся.
J'ai
mon
Glock
au
tour
d'ma
taille,
bah
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
У
меня
на
талии
мой
Глок,
ба,
да,
да,
да,
да.
Si
tu
continues
comme
ça,
j'te
bloque
à
tout
jamais
Если
ты
будешь
продолжать
в
том
же
духе,
я
навсегда
заблокирую
тебя
Là,
j'suis
dans
mes
affaires,
j'recompte
mes
billets
verts
Там
я
занимаюсь
своими
делами,
пересчитываю
свои
зеленые
билеты
Non,
non
faut
pas
t'en
faire,
les
calmants
sont
ma
lumière
Нет,
нет,
не
волнуйся,
успокоительные-мой
свет.
Ah
bébé,
je
peux
pas
t'aider
Ах,
детка,
я
не
могу
тебе
помочь
J'ai
le
cerveau
dans
la
zeb,
je
peux
pas
t'aider
У
меня
мозги
в
зебе,
я
не
могу
тебе
помочь.
Ma
loca,
je
peux
pas
t'aider
Моя
лока,
я
не
могу
тебе
помочь.
J'ai
le
cerveau
dans
la
zeb,
je
n'peux
pas
t'aider
У
меня
мозги
в
мозгах,
я
не
могу
тебе
помочь.
Ah,
y
a
beaucoup
d'amour,
t'inquiète
j'suis
reconnaissant
Ах,
там
много
любви,
Не
волнуйся,
я
благодарен
J't'ai
pas
donné
mon
cœur,
mais
tu
dis
que
j't'ai
déçue
Я
не
отдавал
тебе
своего
сердца,
но
ты
говоришь,
что
я
разочаровал
тебя
Et
si
je
te
déçois,
bébé
j
e
ssuis
pas
conscient
И
если
я
тебя
разочарую,
детка,
я
не
в
своем
уме.
Eh,
ce
soir
on
fait
bouger
toute
la
capitale
Эх,
сегодня
вечером
мы
перебросим
всю
столицу
Princesse,
besoin
d'amour,
t'inquiète
j'ai
déjà
les
tales
Принцесса,
нужна
любовь,
не
волнуйся,
у
меня
уже
есть
сказки
Ce
soir
on
fait
bouger
toute
la
capitale
Сегодня
вечером
мы
двигаем
всю
столицу
Princesse,
besoin
d'amour,
t'inquiète
j'ai
déjà
les
tales
Принцесса,
нужна
любовь,
не
волнуйся,
у
меня
уже
есть
сказки
Je
te
connais
par
cœur,
tes
sentiments
par
terre
Я
знаю
тебя
наизусть,
твои
чувства
на
полу
On
s'voit,
en
aparté,
ta
fierté
sous
mon
parka
Мы
видим
тебя
в
стороне,
твою
гордость
под
моей
паркой.
J'ai
zoné,
zoné
dans
la
zone
Я
зонировала,
зонировала
в
зоне
T'as
fouillé
dans
mon
téléphone
Ты
покопался
в
моем
телефоне.
C'est
vrai
que
j'ai
pas
fait
d'effort
Это
правда,
что
я
не
прилагал
никаких
усилий.
J'reconnais
que
c'est
pas
ma
faute,
yeah,
yeah
Я
признаю,
что
это
не
моя
вина,
да,
да
Gros
bedo,
bébé
viens
faire
dodo
Толстое
Бедо,
детка,
приди
и
займись
Додо
Pas
conscient,
ton
cœur
à
trop
bobo
Не
осознавая,
твое
сердце
слишком
сильно
Бобо.
Ton
mogo,
je
m'efface
sans
façon
Твой
мого,
я
просто
стираю
все
без
толку.
Ma
loca,
mon
cœur
à
trop
bobo
Моя
лока,
мое
сердце
слишком
Бобо
Ah
bébé,
je
peux
pas
t'aider
Ах,
детка,
я
не
могу
тебе
помочь
J'ai
le
cerveau
dans
la
zeb,
je
peux
pas
t'aider
У
меня
мозги
в
зебе,
я
не
могу
тебе
помочь.
Ma
loca,
je
n'peux
pas
t'aider
Моя
лока,
я
не
могу
тебе
помочь
J'ai
le
cerveau
dans
la
zeb,
je
n'peux
pas
t'aider
У
меня
мозги
в
мозгах,
я
не
могу
тебе
помочь.
Ah,
y
a
beaucoup
d'amour,
t'inquiète
j'suis
reconnaissant
Ах,
там
много
любви,
Не
волнуйся,
я
благодарен
J't'ai
pas
donné
mon
cœur,
mais
tu
dis
que
j't'ai
déçue
Я
не
отдавал
тебе
своего
сердца,
но
ты
говоришь,
что
я
разочаровал
тебя
Et
si
je
te
déçois,
bébé
je
suis
pas
conscient
И
если
я
разочарую
тебя,
детка,
я
не
в
сознании.
Eh,
ce
soir
on
fait
bouger
toute
la
capitale
Эх,
сегодня
вечером
мы
перебросим
всю
столицу
Princesse,
besoin
d'amour,
t'inquiète
j'ai
déjà
les
tales
Принцесса,
нужна
любовь,
не
волнуйся,
у
меня
уже
есть
сказки
Ce
soir
on
fait
bouger
toute
la
capitale
Сегодня
вечером
мы
двигаем
всю
столицу
Princesse,
besoin
d'amour,
t'inquiète
j'ai
déjà
les
tales
Принцесса,
нужна
любовь,
не
волнуйся,
у
меня
уже
есть
сказки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Houyez, Julio Masidi
Attention! Feel free to leave feedback.