T3r Elemento - En Boca de Todos (En Vivo) - translation of the lyrics into German

En Boca de Todos (En Vivo) - T3r Elementotranslation in German




En Boca de Todos (En Vivo)
In aller Munde (Live)
Eso papa que andamos
Ja, Papa, hier sind wir
T3r Elemento papa, echando una' rolitas
T3r Elemento, Papa, spielen ein paar Liedchen
Aquí en el garaje del compa 27 viejo
Hier in der Garage vom Kumpel 27, Alter
Aquí andamos dice, vamos a estar en boca de todos
Hier sind wir, er sagt, wir werden in aller Munde sein
Para toda la gente que le gusta dice
Für alle Leute, denen es gefällt, sagt er
Vámonos recio un, dos
Los geht's, Vollgas, eins, zwei
Empecé a salir hacia adelante
Ich begann, vorwärts zu kommen
Y la envidia despertó
Und der Neid erwachte
Ese picó y quiso un día tumbarme
Der stachelte und wollte mich eines Tages zu Fall bringen
Parece que les dolió
Scheint, als hätte es ihnen wehgetan
Hoy que le va bien al muchacho
Heute, wo es dem Jungen gut geht
Me señalan sin razón
Zeigen sie ohne Grund auf mich
Como ya no me ven pa' abajo
Da sie mich nicht mehr unten sehen
Eso ya no les gustó
Das gefiel ihnen nicht mehr
Decidí ponerme al volante
Ich beschloss, mich ans Steuer zu setzen
Pisé el acelerador
Ich trat aufs Gaspedal
Hubo quienes pidieron raite
Es gab welche, die um eine Mitfahrgelegenheit baten
Cuando el éxito llegó
Als der Erfolg kam
Nomás porque ando alivianado
Nur weil ich entspannt bin
Y la vida me sonrió
Und das Leben mir zulächelte
Ahora salieron los amigos
Jetzt tauchten die Freunde auf
Que hasta parientes ya son
Die jetzt sogar Verwandte sind
Empecé a andar en boca de todos
Ich begann, in aller Munde zu sein
Que la suerte me cambió
Dass das Glück sich für mich gewendet hat
Unos dicen que le hice de un modo
Einige sagen, ich hätte es auf eine Art gemacht
Y otros que alguien me ayudo
Und andere, dass mir jemand geholfen hat
De seguro anda en malos pasos
Sicherlich ist er auf schlechten Wegen unterwegs
En eso si les falló
Damit liegen sie allerdings falsch
Ya déjense de andar hablando
Hört schon auf zu reden
El trabajo lo hice yo
Die Arbeit habe ich gemacht
Hoy me toca disfrutar la vida
Heute ist es an mir, das Leben zu genießen
La tristeza ya pasó
Die Traurigkeit ist schon vorbei
Me gusta brindar con los míos
Ich stoße gerne mit den Meinen an
Pa' alegrarme el corazón
Um mein Herz zu erfreuen
Una cervecita bien fría
Ein schön kaltes Bierchen
Nunca le digo que no
Dazu sage ich niemals nein
Esas cosas no tienen precio
Diese Dinge sind unbezahlbar
Son los lujos que me doy
Das ist der Luxus, den ich mir gönne
Aquí andaremos siempre mi gente
Hier werden wir immer sein, meine Leute
Ya me pasó a retirar
Ich ziehe mich schon zurück
Me salieron unos pendientes
Ein paar unerledigte Dinge sind aufgetaucht
Y los tengo que arreglar
Und ich muss sie erledigen
Aquí tienen a un buen amigo
Hier habt ihr einen guten Freund
Si ustedes también lo son
Wenn ihr es auch seid
Tal vez yo no seré muy fino
Vielleicht bin ich nicht sehr fein
Pero corriente no soy
Aber gewöhnlich bin ich nicht
Muchas gracias mi gente
Vielen Dank, meine Leute
Vamo'
Los geht's





Writer(s): Giovanny Ayala, Kike Torres


Attention! Feel free to leave feedback.