T3R Elemento - Mi Religión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation T3R Elemento - Mi Religión




Mi Religión
Моя религия
De pura curiosidad le di un jalón
Из чистого любопытства, дорогая, я сделал затяжку,
Y lo peor del caso, fue que me gusto
И хуже всего то, что мне понравилось.
Y ahora no quiero bajar
И теперь я не хочу спускаться,
Siempre grifo me verán
Всегда обкуренным меня увидишь.
Soy el morro que a los 14 años en la mafia se enredó
Я тот парень, который в 14 лет ввязался в мафию,
Coroné mi primer jale y me soltaron pa' llenarles un camión
Свершил свою первую сделку, и меня отпустили, чтобы я заполнил им грузовик.
Y empecé meterle goles a los gringos
И я начал забивать голы гринго,
Del gobierno paso desapersivido
Оставаясь незамеченным правительством.
Todo está controladito
Всё под контролем, милая.
Me la vivo siempre al tiro y tranquilón
Я живу всегда начеку и спокойно,
La frontera de Tijuana, muevo yo
Границу Тихуаны контролирую я.
Por San Diego y Culiacán
В Сан-Диего и Кульякане
Muy seguido me verán
Меня часто увидишь.
No hay manera en que se caiga el flete
Груз не упадет, дорогая,
Se los puedo asegurar
Могу тебя заверить.
Los paquetes lleva en claro
Посылки чистые,
Ni los perros van a poder olfatear
Даже собаки не смогут учуять.
Fui ganándome respeto entre la gente
Я завоевал уважение среди людей,
Los que no daban un peso, ahora dan veinte
Те, кто не давал ни цента, теперь дают двадцать.
¡Cómo hay raza corriente!
Как много мелочных людишек!
Al ritmo de trap se me antoja quemar
Под ритмы трэпа мне хочется курить,
Me acelera el pulso y la velocidad
Это ускоряет мой пульс и скорость.
La corta no ha de faltar
Косячок не должен отсутствовать,
Dame Kush para rolar
Дай мне Kush, чтобы закрутить.
Un cigarrito por las mañanas
Сигаретка по утрам,
Para empezar a chambear
Чтобы начать работать.
Me acompaña los secretos
Она сопровождает мои секреты,
Mi Santuana que nunca me deja atrás
Моя Санта-Муэрте, которая никогда меня не покидает.
Varios atentados tuve en la vida
У меня было несколько покушений в жизни,
Porque pego el vicio blanco de la envidia
Потому что я вызываю белый яд зависти.
Si miran que vas pa'riba
Если видят, что ты поднимаешься...
Se mira la suela roja al caminar
Видна красная подошва при ходьбе,
Me critican por envidia, nada más
Меня критикуют из зависти, вот и всё.
Se quieren alivianar
Хотят облегчить себе жизнь,
Sin tener que trabajar
Не работая.
Me pierdo en el viento
Я теряюсь в ветре,
Y el avión no lo he querido aterrizar
И самолет я не хочу сажать.
Se me entume hasta la cara con el humo
У меня немеет даже лицо от дыма,
Cuando la empiezo a calar
Когда я начинаю курить.
Es mi religión andar bien marihuano
Моя религия быть обкуренным,
Los problemas, las envidias al carajo
Проблемы, зависть к черту.
Un vinito y me relajo
Вино, и я расслабляюсь.





Writer(s): Hector Enrique Guerrero


Attention! Feel free to leave feedback.