Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keys
down
and
you're
ready
to
talk
Пальцы
на
клавишах,
и
ты
готов
говорить,
Battered
nikes
on
your
white
wooden
floor
Потрепанные
кроссовки
на
твоем
белом
деревянном
полу.
The
bed
engraved
with
the
nights
from
before
Кровать
хранит
память
о
ночах,
что
были
до
меня.
A
feeling
that
maybe
you
just
wanna
be
Ощущение,
что,
возможно,
ты
просто
хочешь
быть
With
somebody
else
wrapped
up
in
your
sheets
С
кем-то
другим,
укутанным
в
твои
простыни,
To
cover
up
all
the
reminders
of
me
Чтобы
скрыть
все
напоминания
обо
мне.
But
do
you
know
how
it
feels?
Но
знаешь
ли
ты,
каково
это?
What
a
kick
in
the
teeth
Какой
это
удар
под
дых.
I
hid
in
your
house
Я
пряталась
в
твоем
доме,
Spitting
blood
in
the
sink
Сплевывая
кровь
в
раковину.
I've
been
running
to
all
the
places
you
might
go
Я
бегала
по
всем
местам,
где
ты
мог
бы
быть,
But
the
only
place
I
ever
catch
you
is
in
my
mind
Но
единственное
место,
где
я
тебя
нахожу,
— это
мои
мысли.
It's
comforting
when
I
pass
by
your
house
Мне
становится
легче,
когда
я
прохожу
мимо
твоего
дома,
But
I
don't
ever
wanna
step
inside
Но
я
больше
не
хочу
переступать
его
порог.
Hold
your
tongue
back
in
Прикуси
язык,
If
you
give
me
a
reason,
I'll
stay
and
listen
Если
дашь
мне
повод,
я
останусь
и
выслушаю.
But
I
won't
sit
here
and
wait
for
a
sign
from
heaven
Но
я
не
буду
сидеть
здесь
и
ждать
знака
с
небес
With
all
this
pain,
you'll
slowly
change
place
in
my
mind
Со
всей
этой
болью,
ты
медленно
исчезнешь
из
моих
мыслей.
And
I
think
about
the
early
hours
when
you
were
mine
И
я
думаю
о
тех
ранних
часах,
когда
ты
был
моим.
The
weight
of
your
insecurity
held
over
me
Тяжесть
твоей
неуверенности
давила
на
меня.
Let
me
go
but
keep
us
close
inside
your
memory
Отпусти
меня,
но
сохрани
нас
глубоко
в
своей
памяти.
Now
you're
just
someone
who
used
to
be
inside
of
me
Теперь
ты
просто
тот,
кто
когда-то
был
частью
меня.
I
grew
tired
of
being
someone
you'd
hide
Я
устала
быть
той,
кого
ты
прячешь.
Always
chasing,
I
was
falling
behind
Вечно
в
погоне,
я
оставалась
позади.
A
piece
of
you
that
I
was
holding
too
tight
Часть
тебя,
которую
я
держала
слишком
крепко,
Left
alone
because
that's
what
you
decide
Оставлена
одна,
потому
что
так
решил
ты.
I
just
wanted
to
see
you
Я
просто
хотела
увидеть
тебя.
I
used
to
be
a
part
of
your
life
Я
была
частью
твоей
жизни,
A
part
of
your
body
Частью
твоего
тела,
A
part
of
your
heart
Частью
твоего
сердца,
When
you
were
inside
me
Когда
ты
был
во
мне,
When
you
were
inside
me
Когда
ты
был
во
мне.
You
took
away
my
heart
and
put
it
in
another
body
Ты
забрал
мое
сердце
и
поместил
его
в
другое
тело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Macpherson, Dev Hynes, Sophie Thornton, Tahliah Simumba, Pete Tsatsamis
Album
Gramarye
date of release
18-10-2024
Attention! Feel free to leave feedback.