Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EYES NOSE LIPS (Feat. 태양)
AUGEN NASE LIPPEN (Feat. 태양)
You
left
me
paralyzed,
no
cure,
no
rehab
for
me
Du
hast
mich
gelähmt
zurückgelassen,
keine
Heilung,
keine
Reha
für
mich
Funny
that
you
got
the
nerve
to
keep
asking
me
Witzig,
dass
du
die
Nerven
hast,
mich
immer
wieder
zu
fragen
How
i've
been
Wie
es
mir
geht
You're
the
victor
in
this
pageantry
Du
bist
die
Siegerin
in
diesem
Schauspiel
But
the
only
trophy
you
deserve,
catastrophe
Aber
die
einzige
Trophäe,
die
du
verdienst,
ist
Katastrophe
I'd
rather
we
be
dead
to
each
other
Ich
würde
lieber
wollen,
dass
wir
füreinander
tot
sind
No
eulogies
said
for
each
other
Keine
Grabreden
füreinander
No
"rest
in
peace"s
Kein
"Ruhe
in
Frieden"
The
memories
got
my
chest
in
pieces
Die
Erinnerungen
zerreißen
meine
Brust
in
Stücke
I'm
praying
that
your
eyes
are
the
first
to
go
Ich
bete,
dass
deine
Augen
die
ersten
sind,
die
vergehen
The
way
they
looked
when
you
smiled
So
wie
sie
schauten,
wenn
du
lächeltest
The
way
they
opened
and
closed
So
wie
sie
sich
öffneten
und
schlossen
And
your
nose,
every
single
breath
against
my
neck
Und
deine
Nase,
jeder
einzelne
Atemzug
an
meinem
Hals
And
then
your
lips,
every
empty
promise
made
and
said
Und
dann
deine
Lippen,
jedes
leere
Versprechen,
gemacht
und
gesagt
Please
fade,
fade
to
black
Bitte
verblasse,
verblasse
zu
Schwarz
Please
fade,
fade
to
black
Bitte
verblasse,
verblasse
zu
Schwarz
But
the
nightmares
come
back
Aber
die
Albträume
kommen
zurück
Because
your
eyes,
nose,
lips
Wegen
deiner
Augen,
Nase,
Lippen
Every
look
and
every
breath
Jeder
Blick
und
jeder
Atemzug
Every
kiss
still
got
me
dying
Jeder
Kuss
bringt
mich
immer
noch
um
Uh,
still
got
me
crying
Uh,
lässt
mich
immer
noch
weinen
Because
your
eyes,
nose,
lips
Wegen
deiner
Augen,
Nase,
Lippen
Every
look
and
every
breath
Jeder
Blick
und
jeder
Atemzug
Every
kiss
still
got
me
dying
Jeder
Kuss
bringt
mich
immer
noch
um
Uh,
still
got
me
crying
Uh,
lässt
mich
immer
noch
weinen
Forget
a
promenade,
let's
juggernaut
Vergiss
eine
Promenade,
lass
uns
wie
ein
Moloch
Down
memory
lane,
leave
no
thought
alive
Die
Straße
der
Erinnerung
hinunterrasen,
lass
keinen
Gedanken
am
Leben
To
the
slaughter
house,
i'm
taking
my
pain
Zum
Schlachthof,
ich
bringe
meinen
Schmerz
Time
to
sever
my
brain
from
my
heart
and
soul
Zeit,
mein
Gehirn
von
meinem
Herzen
und
meiner
Seele
zu
trennen
My
knees
are
burning
hot,
but
God
is
cold
Meine
Knie
brennen
heiß,
aber
Gott
ist
kalt
I've
been
told,
one
day
you'll
know
Mir
wurde
gesagt,
eines
Tages
wirst
du
es
wissen
Too
much
of
heaven's
a
sin
Zu
viel
Himmel
ist
eine
Sünde
After
the
show,
it's
only
hell
that
it
brings
Nach
der
Show
ist
es
nur
die
Hölle,
die
es
bringt
So
take
it
slow
and
let
time
heal
everything
Also
lass
es
langsam
angehen
und
lass
die
Zeit
alles
heilen
They
say
that
time
flies,
but
you
keep
breaking
its
wings
Sie
sagen,
die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
aber
du
brichst
immer
wieder
ihre
Flügel
You'll
never
fade,
fade
to
black
Du
wirst
niemals
verblassen,
verblassen
zu
Schwarz
Please
fade,
fade
to
black
Bitte
verblasse,
verblasse
zu
Schwarz
But
the
nightmares
come
back
Aber
die
Albträume
kommen
zurück
Because
your
eyes,
nose,
lips
Wegen
deiner
Augen,
Nase,
Lippen
Every
look
and
every
breath
Jeder
Blick
und
jeder
Atemzug
Every
kiss
still
got
me
dying
Jeder
Kuss
bringt
mich
immer
noch
um
Uh,
still
got
me
crying
Uh,
lässt
mich
immer
noch
weinen
Because
your
eyes,
nose,
lips
Wegen
deiner
Augen,
Nase,
Lippen
Every
look
and
every
breath
Jeder
Blick
und
jeder
Atemzug
Every
kiss
still
got
me
dying
Jeder
Kuss
bringt
mich
immer
noch
um
Uh,
still
got
me
crying
Uh,
lässt
mich
immer
noch
weinen
You
wish
me
well
Du
wünschst
mir
alles
Gute
You
wish
me
well
Du
wünschst
mir
alles
Gute
I
wish
you
hell
Ich
wünsche
dir
die
Hölle
I
never
want
to
look
into
your
eyes
again
Ich
will
nie
wieder
in
deine
Augen
sehen
No,
i
never
want
to
hear
you
breathe
again
Nein,
ich
will
nie
wieder
deinen
Atem
hören
Let
me
go,
let
me
go
Lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen
Baby,
tell
me
that
it's
the
end
Baby,
sag
mir,
dass
es
das
Ende
ist
Because
your
eyes,
nose,
lips
Wegen
deiner
Augen,
Nase,
Lippen
Every
look
and
every
breath
Jeder
Blick
und
jeder
Atemzug
Every
kiss
still
got
me
dying
Jeder
Kuss
bringt
mich
immer
noch
um
Uh,
still
got
me
crying
Uh,
lässt
mich
immer
noch
weinen
The
tears
drive
me
out
of
my
mind
Die
Tränen
treiben
mich
aus
dem
Verstand
Because
your
eyes,
nose,
lips
Wegen
deiner
Augen,
Nase,
Lippen
Every
look
and
every
breath
Jeder
Blick
und
jeder
Atemzug
Your
kiss
still
got
me
dying
Dein
Kuss
bringt
mich
immer
noch
um
Uh,
still
got
me
crying
Uh,
lässt
mich
immer
noch
weinen
Crying,
crying
Weinen,
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teddy, Dee.p, Rebecca Rose Johnson, Tablo
Album
눈,코,입
date of release
25-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.