TABLO - 밀물 (Scratch by DJ Friz) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation TABLO - 밀물 (Scratch by DJ Friz)




밀물 (Scratch by DJ Friz)
High Tide (Scratch by DJ Friz)
위기에 처한 그대.
My love, in crisis,
떠밀려가는데.
Being carried away,
물결에 저항을 해.
Resist the tide,
세상은 어항인데.
The world's an aquarium.
어느덧 스물인데.
Twenty years old in no time,
낚싯바늘을 피해
Dodging hooks,
안도의 숨을 쉬네.
Breathing a sigh of relief,
세상은 그물인데.
The world's a net.
Swim, swim, swim away.
Swim, swim, swim away.
꿈이 그대 안에서 Dive 익사해.
My dreams dive and drown in you.
Swim, swim, swim away.
Swim, swim, swim away.
삶이 그대 안에서 Dive 익사해.
My life dives and drowns in you.
모든 선을 가로채.
All boundaries cut off,
반듯함을 강요해.
Conforming enforced,
직선이 되라고 휘어진 자로 재.
Bent into a straight line with a compass,
달리라고 해.
Told to run,
사방이 벽인데.
When there are walls on all sides,
벽돌을 얹이면서 등을 떠미네.
Piled with bricks,
별인데.
You're a star,
어른들의 헛된 소원 때문에 별똥별이 돼.
Becoming a shooting star because of adults' futile wishes,
너에게 삽을 건네준 손이 손가락질 해.
The hand that handed you a shovel points fingers,
스스로 무덤 거래.
A deal to dig your own grave.
Swim, swim, swim away.
Swim, swim, swim away.
꿈이 그대 안에서 Dive 익사해.
My dreams dive and drown in you.
Swim, swim, swim away.
Swim, swim, swim away.
삶이 그대 안에서 Dive 익사해.
My life dives and drowns in you.
위기에 처한 그대.
My love, in crisis,
떠밀려가는데.
Being carried away,
물결에 저항을 해.
Resist the tide,
세상은 어항인데.
The world's an aquarium.
어느덧 스물인데.
Twenty years old in no time,
낚싯바늘을 피해
Dodging hooks,
안도의 숨을 쉬네.
Breathing a sigh of relief,
세상은 그물인데.
The world's a net.
위기에 처한 그대.
My love, in crisis,
떠밀려가는데.
Being carried away,
물결에 저항을 해.
Resist the tide,
세상은 어항인데.
The world's an aquarium.
어느덧 스물인데.
Twenty years old in no time,
낚싯바늘을 피해
Dodging hooks,
안도의 숨을 쉬네.
Breathing a sigh of relief,
세상은 그물인데.
The world's a net.
Swim, swim, swim away.
Swim, swim, swim away.
꿈이 그대 안에서 Dive 익사해.
My dreams dive and drown in you.
Swim, swim, swim away.
Swim, swim, swim away.
삶이 그대 안에서 Dive 익사해.
My life dives and drowns in you.
익사해.
Drowns.






Attention! Feel free to leave feedback.