Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還抱著一絲希望看著存摺裡頭剩下的金額
Ich
halte
noch
an
einem
Hoffnungsschimmer
fest,
während
ich
den
verbleibenden
Betrag
in
meinem
Sparbuch
betrachte
我真的糗了
我摸著自己的額頭問我自己
到底怎麼了
Es
ist
mir
peinlich.
Ich
berühre
meine
Stirn
und
frage
mich:
Was
ist
nur
passiert?
接下來這一餐我還能吃什麼
Was
werde
ich
für
die
nächste
Mahlzeit
essen
können?
是誰說浪子回頭還有機會當個富二代的有錢人
Wer
hat
gesagt,
ein
zurückkehrender
Spieler
hätte
noch
die
Chance,
ein
reicher
Erbe
zu
werden?
還是我搞錯了什麼
我錯過了什麼
Oder
habe
ich
etwas
falsch
verstanden,
etwas
verpasst?
我根本就沒有老爸只能註定當個苦命的負債二代倒楣的人
Ich
habe
keinen
Wohlstandsvater,
also
bin
ich
dazu
verdammt,
ein
verschuldeter
Pechvogel
der
zweiten
Generation
zu
sein
說什麼
人可以因為夢想而偉大
Sie
sagen,
man
kann
durch
Träume
großartig
werden
怎麼現在的人卻覺得有錢才是老大
Warum
glauben
Menschen
heute,
dass
Reichtum
alles
bedeutet?
曾經我可以為了夢想不怕風
也不怕浪大
Einst
fürchtete
ich
weder
Wind
noch
Wellen
für
meine
Träume
但現在卻羨慕
那有錢人開著遊艇到處乘風又破浪
Doch
jetzt
beneide
ich
die
Reichen
auf
ihren
Yachten,
die
durch
Wind
und
Wellen
brechen
有事嗎
現在的夢想
為什麼變的需要金錢來衡量
Was
ist
los?
Warum
werden
heutige
Träume
an
Geld
gemessen?
而我的價值也變的不再那麼客觀
Und
mein
Wert
wird
plötzlich
so
subjektiv
能不能就這樣runaway
逃離複雜的世界
Könnten
wir
nicht
einfach
weglaufen?
Fliehe
dieser
komplizierten
Welt
求你帶我飛
回到最初那個樂園
Bitte
flieg
mit
mir,
zurück
zu
diesem
ursprünglichen
Paradies
而現在
已經無路可退
唯一的希望
Jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr,
die
einzige
Hoffnung
ist
跟隨你
我需要你
不離不棄
Dir
zu
folgen,
ich
brauche
dich,
ohne
Aufzugeben
走在東區那霓虹燈都關了
Im
Ostviertel
sind
alle
Neonlichter
erloschen
清晨了天冷了天都快亮了
Es
ist
Morgen,
es
wird
kalt,
der
Tag
bricht
bald
an
回到了家終於可以溫暖心裡的不平衡
Zuhause
angekommen,
kann
ich
endlich
das
Ungleichgewicht
in
meinem
Herzen
wärmen
感受那溫暖的氣氛
錯
Spüre
die
warme
Atmosphäre...
Nein!
親愛的哥哥姐姐弟弟妹妹
Liebe
Brüder
und
Schwestern
能不能就靜一靜也別吵了
Könnt
ihr
nicht
einfach
still
sein
und
streiten?
怎麼你們說的每一字每一句話
Warum
klingt
jedes
einzelne
Wort,
das
ihr
sagt
聽起來都可以那麼傷人
Immer
so
verletzend?
就像那一把鋒利的刀
畫出傷痕
Wie
ein
scharfes
Messer,
das
Wunden
reißt
能不能就這樣runaway
逃離複雜的世界
Könnten
wir
nicht
einfach
weglaufen?
Fliehe
dieser
komplizierten
Welt
求你帶我飛
回到最初那個樂園
Bitte
flieg
mit
mir,
zurück
zu
diesem
ursprünglichen
Paradies
而現在
已經無路可退
唯一的希望
Jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr,
die
einzige
Hoffnung
ist
跟隨你
我需要你
不離不棄
Dir
zu
folgen,
ich
brauche
dich,
ohne
Aufzugeben
能不能
runaway
求你帶我飛
Könnten
wir
weglaufen?
Bitte
flieg
mit
mir
能不能就這樣runaway
逃離複雜的世界
Könnten
wir
nicht
einfach
weglaufen?
Fliehe
dieser
komplizierten
Welt
求你帶我飛
回到最初那個樂園
Bitte
flieg
mit
mir,
zurück
zu
diesem
ursprünglichen
Paradies
而現在
已經無路可退
唯一的希望
Jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr,
die
einzige
Hoffnung
ist
跟隨你
我需要你
不離不棄
Dir
zu
folgen,
ich
brauche
dich,
ohne
Aufzugeben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jin Han Yi
Attention! Feel free to leave feedback.