Lyrics and translation TANK 呂建忠 - 夜裡的月光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在你出現之前我糟糕的天空
До
твоего
появления
мое
небо
было
мрачным,
一直下雨卻不放晴
Дождь
лил
не
переставая.
有一道光芒在夜裡溫柔地綻放
Но
в
ночи
нежно
расцвел
луч
света,
發現原來是你的微笑像個希望
И
я
понял,
что
это
твоя
улыбка,
как
проблеск
надежды.
你的笑是我夜裡的月光
Твоя
улыбка
– мой
лунный
свет
в
ночи,
夜再黑心卻不慌
Даже
в
кромешной
тьме
мне
не
страшно.
我永遠都不會忘
Я
никогда
не
забуду,
烙印在我的心上
Она
запечатлена
в
моем
сердце.
你的笑是我夜裡的月光
Твоя
улыбка
– мой
лунный
свет
в
ночи,
星星都因為你而美麗
Звезды
прекрасны
благодаря
тебе.
少了你就少了浪漫
Без
тебя
нет
романтики.
在你出現之前我糟糕的天空
До
твоего
появления
мое
небо
было
мрачным,
一直下雨卻不放晴
Дождь
лил
не
переставая.
有一道光芒在夜裡溫柔地綻放
Но
в
ночи
нежно
расцвел
луч
света,
發現原來是你的微笑像個希望
И
я
понял,
что
это
твоя
улыбка,
как
проблеск
надежды.
你的笑是我夜裡的月光
Твоя
улыбка
– мой
лунный
свет
в
ночи,
夜再黑心卻不慌
Даже
в
кромешной
тьме
мне
не
страшно.
我永遠都不會忘
Я
никогда
не
забуду,
烙印在我的心上
Она
запечатлена
в
моем
сердце.
你的笑是我夜裡的月光
Твоя
улыбка
– мой
лунный
свет
в
ночи,
星星都因為你而美麗
Звезды
прекрасны
благодаря
тебе.
少了你就少了浪漫
Без
тебя
нет
романтики.
每一天都在期待
Каждый
день
я
жду,
你為我存在
Что
ты
будешь
рядом
со
мной.
再也不奢求什麼
Мне
больше
ничего
не
нужно.
你的笑是我夜裡的月光
Твоя
улыбка
– мой
лунный
свет
в
ночи,
夜再黑心卻不慌
Даже
в
кромешной
тьме
мне
не
страшно.
我永遠都不會忘
Я
никогда
не
забуду,
烙印在我的心上
Она
запечатлена
в
моем
сердце.
你的笑是我夜裡的月光
Твоя
улыбка
– мой
лунный
свет
в
ночи,
星星都因為你而美麗
Звезды
прекрасны
благодаря
тебе.
少了你就少了浪漫
Без
тебя
нет
романтики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 呂建忠
Attention! Feel free to leave feedback.