Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就靠著牆角
An
die
Ecke
gelehnt
我抱著自己哭著笑
Wein
ich
lachend,
mich
im
Arm
haltend
記憶裡溫暖的擁抱
Die
ersehnte
warme
Umarmung
我想像的故事都太美好
Meine
Träume
waren
nur
Truggebilde
後來才發現只是一團糟
Bis
ich
sah,
wie
alles
in
Scherben
fiel
我求你牽著我的手
Haltet
meine
Hand,
ich
fleh
euch
an
走過最陰暗的角落
Durch
den
tiefsten
Schatten
führt
唯有你是唯一讓我看見
Einzig
ihr
seid
meine
Hoffnung,
希望的曙光
陪著我
Das
Licht
am
Horizont,
das
da
ist
對我說
一切都有我
Zu
mir
spricht:
Ich
bin
für
dich
da
我求你牽著我的手
Haltet
meine
Hand,
ich
fleh
euch
an
我能不在乎我所有
All
mein
Hab
und
Gut,
ich
geb
es
hin
唯有你不會放棄我最在乎我
直到最後
Einzig
du
gibst
mich
nie
verloren,
kümmerst
dich
am
meisten
um
mich
bis
zum
Ende
只有你才是我所有
Denn
du
bist
mein
ein
und
alles
hier
離開了牆角
Verließ
die
Ecke
dort
你抱著我對我微笑
Du
hieltest
mich,
lächeltest
mir
zu
而我尋找到
Und
ich
entdeckte
endlich
你才是溫暖的擁抱
Deine
so
warme
Umarmung
我想像的故事有了依靠
Meine
Träume
haben
Heimat
後來才發現你多麼美好
Da
ich
sah,
wie
wunderbar
du
bist
我求你牽著我的手
Haltet
meine
Hand,
ich
fleh
euch
an
走過最陰暗的角落
Durch
den
tiefsten
Schatten
führt
唯有你是唯一讓我看見
希望的曙光
Einzig
ihr
seid
meine
Hoffnung,
陪著我
對我說
一切都有我
Das
Licht
am
Horizont,
das
zu
mir
spricht:
Ich
bin
für
dich
da
我求你牽著我的手
Haltet
meine
Hand,
ich
fleh
euch
an
我能不在乎我所有
All
mein
Hab
und
Gut,
ich
geb
es
hin
唯有你不會放棄我最在乎我
直到最後
Einzig
du
gibst
mich
nie
verloren,
kümmerst
dich
am
meisten
um
mich
bis
zum
Ende
只有你才是我所有
Denn
du
bist
mein
ein
und
alles
hier
我求你牽著我的手
Haltet
meine
Hand,
ich
fleh
euch
an
走過最陰暗的角落
Durch
den
tiefsten
Schatten
führt
唯有你是唯一讓我看見
希望的曙光
Einzig
ihr
seid
meine
Hoffnung,
陪著我
對我說
一切都有我
Das
Licht
am
Horizont,
das
zu
mir
spricht:
Ich
bin
für
dich
da
我求你牽著我的手
Haltet
meine
Hand,
ich
fleh
euch
an
我能不在乎我所有
All
mein
Hab
und
Gut,
ich
geb
es
hin
唯有你不會放棄我最在乎我
直到最後
Einzig
du
gibst
mich
nie
verloren,
kümmerst
dich
am
meisten
um
mich
bis
zum
Ende
只有你才是我所有
Denn
du
bist
mein
ein
und
alles
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 呂建忠
Attention! Feel free to leave feedback.