Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
清晨七點半
Morgens
um
halb
acht
天才剛剛明亮
Der
Tag
ist
gerade
hell
geworden
擁擠的捷運上人潮滿滿
Die
U-Bahn
ist
überfüllt,
voller
Menschen
電子信箱裡面
Im
E-Mail-Postfach
有看不完的信件
Gibt
es
endlos
viele
Briefe
好想停下忙碌的每一天
Möchte
den
hektischen
Alltag
anhalten
想倒轉時間
Möchte
die
Zeit
zurückdrehen
我十七歲那年
Damals,
als
ich
siebzehn
war
那校門口少數人的悠閒
Die
Ruhe
weniger
am
Schultor
但日子已走遠
Doch
die
Tage
sind
fort
世界一直再改變
Die
Welt
verändert
sich
fortwährend
太多問題越來越難解決
Zu
viele
Probleme,
immer
schwerer
zu
lösen
我好需要太多太多想法
Ich
brauche
so
viele
Gedanken
每當我就快要失去盼望
Jedes
Mal,
wenn
ich
fast
die
Hoffnung
verliere
只有你是我唯一的希望
Bist
du
meine
einzige
Hoffnung
在迷途中你是我方向
Meine
Richtung
in
der
Verirrung
我好需要太多太多答案
Ich
brauche
so
viele
Antworten
許多問題成為我的負擔
Viele
Probleme
werden
mir
zur
Last
當我放手你會為我承擔
Wenn
ich
loslasse,
trägst
du
es
für
mich
我相信
一切有你
Ich
glaube,
alles
liegt
bei
dir
清晨七點半
Morgens
um
halb
acht
天才剛剛明亮
Der
Tag
ist
gerade
hell
geworden
擁擠的捷運上人潮滿滿
Die
U-Bahn
ist
überfüllt,
voller
Menschen
電子信箱裡面
Im
E-Mail-Postfach
有看不完的信件
Gibt
es
endlos
viele
Briefe
好想停下忙碌的每一天
Möchte
den
hektischen
Alltag
anhalten
想倒轉時間
Möchte
die
Zeit
zurückdrehen
我十七歲那年
Damals,
als
ich
siebzehn
war
那校門口少數人的悠閒
Die
Ruhe
weniger
am
Schultor
但日子已走遠
Doch
die
Tage
sind
fort
世界一直再改變
Die
Welt
verändert
sich
fortwährend
太多問題越來越難解決
Zu
viele
Probleme,
immer
schwerer
zu
lösen
我好需要太多太多想法
Ich
brauche
so
viele
Gedanken
每當我就快要失去盼望
Jedes
Mal,
wenn
ich
fast
die
Hoffnung
verliere
只有你是我唯一的希望
Bist
du
meine
einzige
Hoffnung
在迷途中你是我方向
Meine
Richtung
in
der
Verirrung
我好需要太多太多答案
Ich
brauche
so
viele
Antworten
許多問題成為我的負擔
Viele
Probleme
werden
mir
zur
Last
當我放手你會為我承擔
Wenn
ich
loslasse,
trägst
du
es
für
mich
我相信
一切有你
Ich
glaube,
alles
liegt
bei
dir
才剛剛結束的會議
Gerade
eben
endete
das
Meeting
電話聲又不斷的響起
Das
Telefon
klingelt
unaufhörlich
是不是報告又忘記
Habe
ich
wieder
den
Bericht
vergessen?
明天又
再繼續
一樣的
Morgen
geht
das
Gleiche
weiter
莫名其妙的問題
Diese
unerklärlichen
Probleme
我好需要太多太多想法
Ich
brauche
so
viele
Gedanken
每當我就快要失去盼望
Jedes
Mal,
wenn
ich
fast
die
Hoffnung
verliere
只有你是我唯一的希望
Bist
du
meine
einzige
Hoffnung
在迷途中你是我方向
Meine
Richtung
in
der
Verirrung
我好需要太多太多答案
Ich
brauche
so
viele
Antworten
許多問題成為我的負擔
Viele
Probleme
werden
mir
zur
Last
當我放手你會為我承擔
Wenn
ich
loslasse,
trägst
du
es
für
mich
我相信
一切有你
Ich
glaube,
alles
liegt
bei
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 呂建忠
Attention! Feel free to leave feedback.