Lyrics and translation TANKARD - Don't Bullshit Us!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Bullshit Us!
Не ври нам!
Rising
up
with
a
steely
genome
Восстаю
со
стальным
геномом,
We
hit
the
ground
like
a
comet
of
chrome
Обрушиваюсь
на
землю,
словно
хромированная
комета.
Dressed
in
black
- leather,
spikes
and
chains
Одетый
в
черное
- кожа,
шипы
и
цепи,
As
rhythm
through
our
veins
Как
ритм,
текущий
по
моим
венам.
We′re
the
guardians
Мы
- хранители
Of
nonconformity
нонконформизма,
The
dreaded
bogeymen
страшные
бугимены,
When
we
show
up
the
brainwashed
flee
когда
мы
появляемся,
промытые
мозги
бегут.
Don't
bullshit
us
anymore!
Не
ври
нам
больше!
Stop
the
muzak!
Just
pull
back
those
bad
tracks!
Хватит
музка!
Просто
уберите
эти
ужасные
треки!
Don′t
bullshit
us
anymore!
Не
ври
нам
больше!
If
you
refuse
to
progress
Если
ты
отказываешься
от
прогресса,
We'll
lecture
you
in
loudness
мы
прочитаем
тебе
лекцию
на
повышенных
тонах.
We
want
Metal
on
the
radio
Мы
хотим
металл
на
радио!
Don't
bullshit
us!
Не
ври
нам!
Don′t
bullshit
us
anymore!
Не
ври
нам
больше!
Stations
lost
when
we
storm
their
rooms
Станции
потеряны,
когда
мы
врываемся
в
их
студии,
Presenters
hide
′cause
their
dodges
are
doomed
ведущие
прячутся,
потому
что
их
уловки
обречены.
The
volume's
now
under
our
control
Громкость
теперь
под
нашим
контролем,
See
banging
heads
from
pole
to
pole
видишь,
как
головы
качают
от
полюса
до
полюса.
We′re
the
guardians
Мы
- хранители
Of
nonconformity
нонконформизма,
The
dreaded
bogeymen
страшные
бугимены,
When
we
show
up
the
brainwashed
flee
когда
мы
появляемся,
промытые
мозги
бегут.
Don't
bullshit
us
anymore!
Не
ври
нам
больше!
Stop
the
muzak!
Just
pull
back
those
bad
tracks!
Хватит
музка!
Просто
уберите
эти
ужасные
треки!
Don′t
bullshit
us
anymore!
Не
ври
нам
больше!
If
you
refuse
to
progress
Если
ты
отказываешься
от
прогресса,
We'll
lecture
you
in
loudness
мы
прочитаем
тебе
лекцию
на
повышенных
тонах.
We
want
Metal
on
the
radio
Мы
хотим
металл
на
радио!
Don′t
bullshit
us!
Don't
bullshit
us
anymore!
Не
ври
нам!
Не
ври
нам
больше!
We'll
wipe
out
crappy
pop
Мы
сотрем
с
лица
земли
дерьмовый
поп,
No
more
pollution
audio
хватит
аудио
загрязнения.
Our
wall
of
sound
will
rock
Наша
стена
звука
будет
качать,
All
loyal
bangers
show
for
show
все
преданные
металлисты
придут
на
шоу.
We′re
the
guardians
Мы
- хранители
Of
nonconformity
нонконформизма,
The
dreaded
bogeymen
страшные
бугимены,
When
we
show
up
the
brainwashed
flee
когда
мы
появляемся,
промытые
мозги
бегут.
Don′t
bullshit
us
anymore!
Не
ври
нам
больше!
Stop
the
muzak!
Just
pull
back
those
bad
tracks!
Хватит
музка!
Просто
уберите
эти
ужасные
треки!
Don't
bullshit
us
anymore!
Не
ври
нам
больше!
If
you
refuse
to
progress
Если
ты
отказываешься
от
прогресса,
We′ll
lecture
you
in
loudness
мы
прочитаем
тебе
лекцию
на
повышенных
тонах.
We
want
Metal
on
the
radio
Мы
хотим
металл
на
радио!
Don't
bullshit
us!
Don′t
bullshit
us
anymore!
Не
ври
нам!
Не
ври
нам
больше!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Geremia, Frank Thorwarth, Olaf Zissel, Andreas Gutjahr
Attention! Feel free to leave feedback.