Lyrics and translation TANKARD - Under Friendly Fire
The
Yearning!
For
Conflict!
I
am
a
Cowboy
from
up
′nigh
Тоска!
по
конфликту!
я
ковбой
с
самого
начала.
I've
got
my
Go
Pills-I′m
a
Winner!
У
меня
есть
таблетки-я
победитель!
On
the
way
up
I'm
gonna
get
high!
По
пути
наверх
я
получу
кайф!
I'm
speeding!
Do
I
care?
Я
превышаю
скорость!
Demitry
orders
us
to
fly
Демитрия
приказывает
нам
лететь.
Amphetamines
have
made
us
Killers
Амфетамины
сделали
нас
убийцами.
Ooops!
British
Troops!
Was
that
a
Crime?
Упс!
британские
войска!
Неужели
это
преступление?
Bleeding
and
Suffering!
Истекая
кровью
и
страдая!
Descision
met-Thy
will
is
done
Описание
выполнено-воля
Твоя
исполнена.
I
don′t
recall
much
of
the
Mission
Я
почти
ничего
не
помню
об
этой
миссии.
Carried
it
out-sure
must′ve
been
fun
Осуществил
это-конечно,
должно
быть,
было
весело
Bleeding
and
Suffering!
Nowhere
to
run
Истекая
кровью
и
страдая,
бежать
некуда
Under
Friendly
Fire-
Speeding
with
a
Gun
Под
дружественным
огнем-разгоняюсь
с
пушкой.
Under
Friendly
Fire-
Where's
my
go-pill?
Под
дружественным
огнем-Где
моя
таблетка?
Under
Friendly
Fire-
To
impress
my
Son
Под
дружественным
огнем-чтобы
произвести
впечатление
на
моего
сына.
Under
Friendly
Fire-
That′s
my
final
thrill!
Под
дружественным
огнем-вот
мой
последний
трепет!
I'm
craving
– I
need
some!
The
Dealer
Doctor′s
on
my
mind!
Я
жажду-мне
нужно
немного!
- доктор-дилер
не
выходит
у
меня
из
головы!
The
Pentagon
wills
"Pre-Flight"
Dinners
Пентагон
завещает
обеды
"перед
полетом".
To
stay
awake,
not
follow
behind
Бодрствовать,
а
не
следовать
за
тобой.
I'm
speeding,
Do
I
care?
Я
превышаю
скорость,
мне
все
равно?
Adrenaline
dictates
my
crime
Адреналин
диктует
мое
преступление.
Canadians
are
not
the
the
Winners
Канадцы
не
являются
победителями
The
Ground
Troops
dead-I′m
doing
fine
Наземные
войска
мертвы-со
мной
все
в
порядке.
Bleeding
and
Suffering!
What
has
my
Country
done
to
me?
Истекая
кровью
и
страдая,
что
моя
страна
сделала
со
мной?
A
blind
Robot
with
lot's
of
Uppers
Слепой
робот
с
кучей
верха.
Gonna
get
wild
and
gonna
kill
thee
Я
сойду
с
ума
и
убью
тебя.
Bleeding
and
Suffering!
Nowhere
to
run
Истекая
кровью
и
страдая,
бежать
некуда
Under
Friendly
Fire-
Speeding
with
a
Gun
Под
дружественным
огнем-разгоняюсь
с
пушкой.
Under
Friendly
Fire-
Where's
my
go-pill?
Под
дружественным
огнем-Где
моя
таблетка?
Under
Friendly
Fire-
To
impress
my
Son
Под
дружественным
огнем-чтобы
произвести
впечатление
на
моего
сына.
Under
Friendly
Fire-
That′s
my
final
thrill!
Под
дружественным
огнем-вот
мой
последний
трепет!
The
Yearning!
For
Conflict!
I
am
a
Cowboy
from
up
′nigh
Тоска!
по
конфликту!
я
ковбой
с
самого
начала.
I've
got
my
Go
Pills-I′m
a
Winner!
У
меня
есть
таблетки-я
победитель!
On
the
way
up
I'm
gonna
get
high!
По
пути
наверх
я
получу
кайф!
I′m
speeding!
Do
I
care?
Я
превышаю
скорость!
Demitry
orders
us
to
fly
Демитрия
приказывает
нам
лететь.
Amphetamines
have
made
us
Killers
Амфетамины
сделали
нас
убийцами.
Ooops!
British
Troops!
Was
that
a
Crime?
Упс!
британские
войска!
Неужели
это
преступление?
Bleeding
and
Suffering!
Истекая
кровью
и
страдая!
Descision
met-Thy
will
is
done
Описание
выполнено-воля
Твоя
исполнена.
I
don't
recall
much
of
the
Mission
Я
почти
ничего
не
помню
об
этой
миссии.
Carried
it
out-sure
must′ve
been
fun
Осуществил
это-конечно,
должно
быть,
было
весело
Bleeding
and
Suffering!
Nowhere
to
run
Истекая
кровью
и
страдая,
бежать
некуда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Geremia, Andreas Gutjahr, Frank Thorwarth, Olaf Zissel
Attention! Feel free to leave feedback.