Lyrics and translation TAT - Sandra Dee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
me,
I'm
not
Sandra
Dee*
Посмотри
на
меня,
я
не
Сандра
Ди*
I'm
just
a
little
girl,
trapped
in
my
own
world
Я
просто
маленькая
девочка,
заточенная
в
своем
собственном
мире,
And
I'm
still
wondering,
hoping,
dreaming,
loving...
И
я
все
еще
гадаю,
надеюсь,
мечтаю,
люблю...
So
say
I'll
break
this,
say
I
saw
this
Так
скажи,
что
я
сломаю
это,
скажи,
что
видела
это,
Say
I'm
not
worth
my
wait
in
stone
Скажи,
что
я
не
стою
и
ломаного
гроша,
I'm
not
worth
a
damn
living,
Что
я
не
стою
проклятой
жизни,
I'm
not
worth
the
day
I'm
living
Что
я
не
стою
того
дня,
которым
живу.
Well
I
had
my
shot
and
I
let
it
drop
Что
ж,
у
меня
был
шанс,
и
я
упустила
его.
And
say
I'm
doped
up,
so
no,
И
скажи,
что
я
под
кайфом,
но
нет.
And
I
think,
"Oh
fuck,
what
have
I
done?"
И
я
думаю:
"Черт
возьми,
что
я
сделала?"
I
didn't
suck
hard,
so
long
Я
не
старалась
изо
всех
сил
так
долго.
So
say
I'm
worthless,
insolent,
and
life
just
gives
no
disciple
Так
скажи,
что
я
никчемная,
наглая,
а
жизнь
просто
не
дает
никакого
урока,
And
I'm
insecure,
my
sanity's
more
И
я
неуверенная
в
себе,
мой
рассудок
важнее.
My
sanity's
more
Мой
рассудок
важнее.
I
don't
need
you...
Ты
мне
не
нужен...
Look
at
me,
I'm
not
your
fairy
queen
Посмотри
на
меня,
я
не
твоя
королева
фей.
But
in
society
you
choke
conformity
Но
в
обществе
ты
подавляешь
конформизм
And
you
counter
out
envy,
well
feel
free
И
противостоишь
зависти,
ну
что
ж,
не
стесняйся
To
piss
on
each
other's
parade;
Гадить
на
чужие
парады;
In
success
there
ain't
no
shame
В
успехе
нет
никакого
стыда.
So
say
I'm
worthless,
insolent,
and
life
just
gives
no
disciple
Так
скажи,
что
я
никчемная,
наглая,
а
жизнь
просто
не
дает
никакого
урока,
And
I'm
insecure,
my
sanity's
more
И
я
неуверенная
в
себе,
мой
рассудок
важнее.
And
now,
so
let
them
talk
and
what
they
see
and
more,
will
change
me
И
теперь,
пусть
говорят,
а
то,
что
они
видят,
и
даже
больше,
изменит
меня.
No
one
sees,
is
that
I'm
bound
to
be,
Никто
не
видит,
кем
я
должна
быть,
I'm
born
to
be
me
Я
рождена
быть
собой.
I
don't
need
you
Ты
мне
не
нужен.
I'm
sure
to
let
you
down
Я
уверена,
что
разочарую
тебя,
So
go
on,
take
me
on
Так
что
давай,
попробуй
меня,
I
swallow
you
with
ease
Я
проглочу
тебя
с
легкостью,
Like
the
barrel
of
a
gun
Как
ствол
пистолета.
You
won't
let
me
in
Ты
не
подпустишь
меня
к
себе,
You've
set
the
damage
done
Ты
уже
все
разрушил.
See,
difference
just
ain't
me,
Видишь,
быть
другой
- это
не
про
меня,
I
beat
it
out
till
I
kill
it
Я
выбиваю
это
из
себя,
пока
не
убью.
I
think
you've
set
the
damage
done
Я
думаю,
ты
уже
все
разрушил.
I
don't
need
you...
Ты
мне
не
нужен...
I'm
sure
to
let
you
down
Я
уверена,
что
разочарую
тебя,
So
go
on,
take
me
on
Так
что
давай,
попробуй
меня,
I
swallow
you
with
ease
Я
проглочу
тебя
с
легкостью,
Like
the
barrel
of
a
gun
Как
ствол
пистолета.
You
won't
let
me
in;
Ты
не
подпустишь
меня
к
себе;
I
don't
know
what
I've
done
Я
не
знаю,
что
я
сделала.
See,
difference
just
ain't
me,
Видишь,
быть
другой
- это
не
про
меня,
I
beat
it
out
till
I
kill
it
Я
выбиваю
это
из
себя,
пока
не
убью.
Look
at
me,
I'm
not
Sandra
Dee
Посмотри
на
меня,
я
не
Сандра
Ди.
I'm
just
a
little
girl,
trapped
in
my
own
world
Я
просто
маленькая
девочка,
заточенная
в
своем
собственном
мире.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tatiana Demaria
Attention! Feel free to leave feedback.