TB Nino - LV - translation of the lyrics into German

LV - TB Ninotranslation in German




LV
LV
(oh yea)
(oh ja)
(oh yea)
(oh ja)
(oh yea, oh yea)
(oh ja, oh ja)
Yeah
Yeah
Heard that nigga been stressing you out
Hab gehört, dieser Typ stresst dich
You need a break from him?
Brauchst du eine Pause von ihm?
I'm just tryna take you on a trip
Ich versuch nur, dich auf einen Trip mitzunehmen
Ain't tryna take you from him
Versuch nicht, dich ihm wegzunehmen
I heard you been dancing on the pole, at least you making money
Hab gehört, du tanzt an der Stange, immerhin verdienst du Geld
I ain't really tripping off that shit you not my lady
Ich reg mich darüber nicht wirklich auf, du bist nicht meine Frau
But I can do you right and I can treat you like my baby
Aber ich kann dich gut behandeln und dich wie mein Baby behandeln
And by the time I'm finished I bet I can drive you crazy yea
Und wenn ich fertig bin, wette ich, kann ich dich verrückt machen, ja
She went all red dress and all red heels
Sie trug ein ganz rotes Kleid und ganz rote High Heels
Yea that's my favorite (yea that's my favorite)
Ja, das ist mein Favorit (ja, das ist mein Favorit)
I think she went that way because she know I'm-
Ich glaube, sie hat das gemacht, weil sie weiß, ich bin-
I heard that nigga playing with your head, it make me angry
Hab gehört, dieser Typ spielt mit deinem Kopf, das macht mich wütend
Don't worry 'bout it babygirl we headed to the bank
Mach dir keine Sorgen, Babygirl, wir sind auf dem Weg zur Bank
Look in my eyes
Schau mir in die Augen
We caught a vibe, what's next? (what's next)
Wir haben einen Vibe gespürt, was kommt als Nächstes? (was kommt als Nächstes)
Grab on her thigh, she said she like the way I caress her
Fasse ihren Oberschenkel an, sie sagte, sie mag, wie ich sie streichle
I turned you 'round, he had you headed towards depression
Ich hab dich umgedreht, er hatte dich auf dem Weg zur Depression
She turn around, I'm like "Oh My God, all due respect" (yea)
Sie dreht sich um, ich denke "Oh mein Gott, bei allem Respekt" (ja)
Baby I don't think I need you, but I need you (but I need you)
Baby, ich glaube nicht, dass ich dich brauche, aber ich brauche dich (aber ich brauche dich)
Shawty wanna smoke my -, so now we geekin' (yea now we geekin')
Shawty will mein Zeug rauchen, also sind wir jetzt drauf (ja, jetzt sind wir drauf)
Why you fuckin with that nigga, he got you on defense?
Warum gibst du dich mit diesem Typen ab, er drängt dich in die Defensive?
Shawty pull up on me, I ain't with that DND shit
Shawty, komm zu mir, ich bin nicht auf diesem DND-Trip (Nicht-Stören-Trip)
Broke you out your shell, I got shawty on some freak shit
Hab dich aus deinem Schneckenhaus geholt, hab Shawty dazu gebracht, wilde Sachen zu machen
Tell them go to hell, if they hatin' they some yees
Sag ihnen, sie sollen zur Hölle fahren, wenn sie haten, sind sie Neider
You ain't got to worry 'bout them shawty, it's just you & me
Du musst dir keine Sorgen um sie machen, Shawty, es gibt nur dich und mich
'Cause if you riding with me baby
Denn wenn du mit mir ziehst, Baby
You get everything you-ok
Bekommst du alles, was du-ok
(everything you need)
(alles, was du brauchst)
Everything you need
Alles, was du brauchst
You get everything you need huh
Du bekommst alles, was du brauchst, huh
I said it before you want a trip, we overseas huh
Ich hab's schon gesagt, du willst einen Trip, wir fahren nach Übersee, huh
I said it before you getting D&G sneaks (yea)
Ich hab's schon gesagt, du kriegst D&G Sneaker (ja)
And if you want a bag, you in your bag it's Louie V huh
Und wenn du eine Tasche willst, bist du dabei, es ist Louis V, huh
I'm just tryna show you that you special, all I'm tryna say
Ich versuch dir nur zu zeigen, dass du besonders bist, das ist alles, was ich sagen will
Baby everytime I make you smile
Baby, jedes Mal, wenn ich dich zum Lächeln bringe
I swear it make my day
Ich schwöre, das macht meinen Tag
I heard that Nigga trippin'
Hab gehört, dieser Typ spinnt
It's ok 'cause I can keep you safe
Ist okay, denn ich kann dich beschützen
See I'm the type to catch a peaceful vibe, girl let's go the lake
Siehst du, ich bin der Typ, der eine friedliche Stimmung genießt, Mädchen, lass uns zum See gehen
Shawty I got motion it ain't nothing we can have our way
Shawty, ich bin erfolgreich, es gibt nichts, wir können tun, was wir wollen
Baby you was chosen for "TrenchBaby"
Baby, du wurdest für "TrenchBaby" auserwählt
I think it was fate
Ich glaube, es war Schicksal
3 AM she want me in her ocean
3 Uhr morgens, sie will mich in ihrem Ozean
And it's getting late
Und es wird spät
She want me to come over
Sie will, dass ich rüberkomme
I'm like "babygirl I'm on the way"
Ich sage "Babygirl, ich bin unterwegs"
(Yea) Look in my eyes, we caught a vibe, what's next?
(Ja) Schau mir in die Augen, wir haben einen Vibe gespürt, was kommt als Nächstes?
Grab on her thigh
Fasse ihren Oberschenkel an
She said she like the way I caress her (uh, the way I caress her)
Sie sagte, sie mag, wie ich sie streichle (uh, wie ich sie streichle)
I turned you 'round
Ich hab dich umgedreht
He had you headed towards depression (towards depression)
Er hatte dich auf dem Weg zur Depression (zur Depression)
She turn around, I'm like "Oh My God, all due respect" (yea)
Sie dreht sich um, ich denke "Oh mein Gott, bei allem Respekt" (ja)
Baby I don't think I need you, but I need you
Baby, ich glaube nicht, dass ich dich brauche, aber ich brauche dich
Shawty wanna smoke my -, so now we geekin'
Shawty will mein Zeug rauchen, also sind wir jetzt drauf
Why you fucking with that nigga, he got you on defense?
Warum fickst du mit diesem Typen rum, er drängt dich in die Defensive?
Shawty pull up on me, I ain't with that DND shit
Shawty, komm zu mir, ich bin nicht auf diesem DND-Trip
Broke you out your shell
Hab dich aus deinem Schneckenhaus geholt
I got shawty on some freak shit (she on some freak shit)
Hab Shawty dazu gebracht, wilde Sachen zu machen (sie macht wilde Sachen)
Tell them go to hell
Sag ihnen, sie sollen zur Hölle fahren
If they hatin' they some yees (they some yees)
Wenn sie haten, sind sie Neider (sie sind Neider)
You ain't got to worry 'bout them shawty
Du musst dir keine Sorgen um sie machen, Shawty
It's just you & me (it's you and me)
Es gibt nur dich und mich (es gibt dich und mich)
'Cause if you riding with me baby you get everything you
Denn wenn du mit mir ziehst, Baby, bekommst du alles, was du
-ok
-ok
Everything you need
Alles, was du brauchst
You get everything you need huh
Du bekommst alles, was du brauchst, huh
I said it before you want a trip, we overseas huh
Ich hab's schon gesagt, du willst einen Trip, wir fahren nach Übersee, huh
Uh I said it before you getting D&G sneaks (yea)
Uh, ich hab's schon gesagt, du kriegst D&G Sneaker (ja)
And if you want a bag
Und wenn du eine Tasche willst
You in your bag it's Louie V huh
Bist du dabei, es ist Louis V, huh
(It's Louie V yea)
(Es ist Louie V ja)
(yea it's Louie V)
(ja, es ist Louie V)
(you get double G)
(du kriegst Doppel-G)
(you get D&G)
(du kriegst D&G)
(baby what you need? Baby what you want?)
(Baby, was brauchst du? Baby, was willst du?)
(I can put you on)
(Ich kann dich versorgen)
(wait holon)
(warte, Moment mal)
(Night to the morning, pull off in a foreign)
(Nacht bis zum Morgen, fahren in einem ausländischen [Auto] davon)





Writer(s): Nehemiah Palms


Attention! Feel free to leave feedback.