Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep (Roni Size VIP)
Глубоко (Roni Size VIP)
If
you
teef
any
of
TC's
fuckin'
beats,
right
Если
ты
спионеришь
хоть
один
чертов
бит
TC,
понятно?
We
will
send
'round
the
most
murkiest
murkmen
from
Murkton
Мы
натравим
на
тебя
самых
мрачных
мужиков
из
Мёрктона
On
a
Monday,
which
is
a
murky
day
В
понедельник,
самый
мутный
денек
And
we
will
fucking
murk
you,
right?
И
мы
тебя
замочим,
поняла?
We're
not
talkin'
no
normal
sway
back
Мы
не
про
какие-то
танцульки
Patrick
Swayze,
nice
and
easy,
ballet
dancing,
lemon
squeezy
Патрик
Суэйзи,
лебединое
озеро,
лимонный
пирог
We're
talking
murky
Мы
про
мрачняк
We're
talking
pea
souper,
we're
talking
fog,
darkness
Мы
как
гороховый
суп,
мы
как
туман,
мгла
We're
coming
'round
your
house
Мы
придём
к
тебе
домой
We'll
murder
your
fish,
your
dog,
your
cat
Убьем
твоих
рыбок,
твою
собачку,
твою
кошечку
Animal,
vegetable,
mineral
Животное,
растение,
минерал
Listen,
we'll
come
'round
and
fuck
you
up
Слушай,
мы
придём
и
разделаемся
с
тобой
That's
what
I'm
saying,
yeah?
Я
это
к
чему,
дошло?
We
ain't
playing,
pal
Мы
не
играем,
подруга
It's
just
a
dirty
little
vibe,
yeah?
Это
тебе
не
шутки,
ясно?
If
you
fuckin'
touch
this
fuckin'
vibe
mates
Если
ты,
блин,
тронешь
эту
тему,
подруга
I'll
stick
your
neck
in
Я
тебе
шею
сверну
Deep
like
Titanic,
make
the
dance
panic
Глубоко
как
Тихий
океан,
устроим
танцевальную
панику
That
one
a
penny,
two
a
penny,
vibe
you
can't
manage
Пенни
за
пучок,
атмосфера,
с
которой
тебе
не
справиться
Bo!
Pure
nasty
habit,
sadness
I
can't
have
it
Йо!
Вредная
привычка,
грусть,
к
которой
я
не
привык
Do
your
move,
bust
your
style,
raver
dance
rapid
Двигайся,
покажи
свой
стиль,
рейверский
быстрый
танец
Gidabiddy
hiddabiddy
gidabiddy
beat
on
the
flow
that's
so
savage
Тарабарщина,
тарабарщина,
бешеный
ритм
Uncle
TC
and
Mr.
Jakes,
that
spells
damage
Дядя
TC
и
Мистер
Джейкс,
это
значит
полный
хаос
We
run
things
from
here
to
trinity,
oh,
we
damn
flashy
Мы
рулим
отсюда
и
до
Троицы,
о,
мы
такие
крутые
Over
breakbeat,
SK,
salsa
or
tough
garage
Брейкбит,
SK,
сальса
или
жесткий
гараж
Hip-hop,
even
if
you're
stiff
dead
in
a
carriage
Хип-хоп,
даже
если
ты
окоченел
в
карете
True
to
the
dead
one
that
left
with
a
ratchet
Верен
тому
покойнику,
который
ушел
с
трещоткой
Wrap
your
head
around
this
stuff,
kid,
you
can't
nap
it
Вбей
себе
это
в
голову,
малыш,
ты
не
сможешь
пропустить
это
It's
the
rough-rugged,
ever-ready
raw-core
classic
Это
грубый,
вечно
готовый,
сырой,
классический
хардкор
Deep,
Titanic,
make
the
dance
panic
Глубоко,
как
Титаник,
устроим
танцевальную
панику
One
a
penny,
two
a
penny,
vibe
you
can't
manage
Пенни
за
пучок,
атмосфера,
с
которой
тебе
не
справиться
Pure
nasty
habit,
sadness
I
can't
have
it
Вредная
привычка,
грусть,
к
которой
я
не
привык
Do
your
move,
bust
your
style,
raver
dance
rapid
Двигайся,
покажи
свой
стиль,
рейверский
быстрый
танец
I
got
vibe,
I'm
working
so
hard
right
now
Лови
атмосферу,
я
сейчас
так
стараюсь
Rolling
these
beats,
for
Mr.
TC
right
now
Кручу
эти
ритмы
для
мистера
TC
прямо
сейчас
'Til
I
got
vibe
(with
TC,
right,
now-now-now)
Пока
не
поймаю
атмосферу
(с
TC,
прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас)
We've
got
vibe
(we've
got
vibe
now,
listen)
У
нас
есть
атмосфера
(у
нас
есть
атмосфера
сейчас,
слушай)
(It's
still
free
yeah,
isn't
it?)
(Это
все
еще
бесплатно,
не
так
ли?)
Deep,
Titanic,
make
the
dance
panic
Глубоко,
как
Титаник,
устроим
танцевальную
панику
One
a
penny,
two
a
penny,
vibe
you
can't
manage
Пенни
за
пучок,
атмосфера,
с
которой
тебе
не
справиться
Pure
nasty
habit,
sadness
I
can't
have
it
Вредная
привычка,
грусть,
к
которой
я
не
привык
Do
your
move,
bust
your
style,
raver
dance
rapid
Двигайся,
покажи
свой
стиль,
рейверский
быстрый
танец
Oi,
TC,
stop
looking
at
them
girls
and
do
your
job!
Эй,
TC,
прекрати
пялиться
на
этих
девок
и
делай
свое
дело!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Michael Casswell
Attention! Feel free to leave feedback.