Lyrics and translation TCB - Sunshine (Playing Games)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
fire,
I
feel
desire
Я
чувствую
огонь,
я
чувствую
желание
I
feel
it
in
my
soul,
I
feel
it
in
throat
Я
чувствую
это
в
своей
душе,
я
чувствую
это
в
горле
I
feel
the
fire,
I'm
warming
up
Я
чувствую
огонь,
я
разогреваюсь
I
feel
it
in
my
bones,
yeah
Я
чувствую
это
своими
костями,
да
Said
you
wanna
play
Сказал,
что
хочешь
поиграть
I
ain't
playing
games
with
ya
я
не
играю
с
тобой
в
игры
I
ain't
playing
games
with
ya
я
не
играю
с
тобой
в
игры
Said
you
wanna
play
Сказал,
что
хочешь
поиграть
I
ain't
playing
games
with
ya
я
не
играю
с
тобой
в
игры
I
ain't
playing
games
with
ya
я
не
играю
с
тобой
в
игры
I
need
somebody
to
love
мне
нужно
кого-то
любить
I
need
somebody
to
trust
Мне
нужно
кому-то
доверять
Yeah
all
we
need
is
just
a
little
bit
of
sunshine
Да,
все,
что
нам
нужно,
это
немного
солнечного
света
Just
a
pocket
full
of
love
Просто
карман,
полный
любви
Kiss
me
under
the
light
Поцелуй
меня
под
светом
Said
you
wanna
play
Сказал,
что
хочешь
поиграть
I
ain't
playing
games
with
ya
я
не
играю
с
тобой
в
игры
I
ain't
playing
games
with
ya
я
не
играю
с
тобой
в
игры
Having
it
my
way
Имея
это
мой
путь
Ima
go
insane
for
you
Я
сойду
с
ума
от
тебя
Cause
I
just
need
somebody
Потому
что
мне
просто
нужен
кто-то
I
just
need
somebody
мне
просто
нужен
кто-то
I
just
need
somebody,
yeah
Мне
просто
нужен
кто-то,
да
I
just
need
somebody,
yeah
Мне
просто
нужен
кто-то,
да
I
just
need
somebody,
yeah
Мне
просто
нужен
кто-то,
да
I
just
need
somebody
to
love
мне
всего
лишь
нужен
кто-то,
кого
я
мог
бы
любить
Yeah
all
we
need
is
just
a
little
bit
of
sunshine
Да,
все,
что
нам
нужно,
это
немного
солнечного
света
Just
a
pocket
full
of
love
Просто
карман,
полный
любви
Kiss
me
under
the
light
Поцелуй
меня
под
светом
Said
you
wanna
play
Сказал,
что
хочешь
поиграть
I
ain't
playing
games
with
ya
я
не
играю
с
тобой
в
игры
I
ain't
playing
games
with
ya
я
не
играю
с
тобой
в
игры
Having
it
my
way
Имея
это
мой
путь
Ima
go
insane
for
you
Я
сойду
с
ума
от
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.