Lyrics and translation TE dness - Nokia Love Story
Nokia Love Story
Любовная история Nokia
"Okaaay
TE
dness"
"Окей,
TE
dness"
Tell
the
prosecution
that
I
can't
remember
it
Скажи
обвинению,
что
я
не
могу
этого
вспомнить,
My
G
said
he
ain't
coming
home
until
December
hit
Мой
бро
сказал,
что
не
вернется
домой
до
декабря,
Little
town
in
Northampton
come
we
send
a
brick
Маленький
городок
в
Нортгемптоне,
давай
отправим
туда
кирпичик,
How
you
get
yourself
around
this
weight
without
a
membership
Как
ты
справляешься
с
этим
весом
без
абонемента
в
зал?
Young
boy
ain't
know
the
game
I
had
to
tell
him
it
Молодой
пацан
не
знал
игры,
пришлось
ему
объяснить,
Got
the
same
interests
that's
what
you
call
fellowship
У
нас
общие
интересы,
это
и
называется
братством,
12
months
left
and
he
said
he
done
selling
it
12
месяцев
осталось,
и
он
сказал,
что
завязывает
с
продажей,
Only
got
stuck
in
this
trap
because
he
fell
in
it
Попал
в
эту
ловушку
только
потому,
что
вляпался,
Did
the
M
way
for
days
I
made
every
line
Делал
дела
по-крупному,
зарабатывал
на
каждой
строчке,
When
them
plugs
consigned
I
paid
every
time
Когда
поставщики
доверяли
мне,
я
всегда
платил,
Took
them
whips
in
my
name
so
I
paid
every
fine
Брали
тачки
на
мое
имя,
так
что
я
платил
все
штрафы,
Took
them
bricks
in
my
name
on
my
name
there's
no
slime
Брали
кирпичи
на
мое
имя,
на
моем
имени
нет
грязи,
Ayo
put
it
on
my
tab
Эй,
запиши
на
мой
счет,
If
you
gone
follow
right
behind
it
you
can
put
it
in
a
cab
Если
будешь
следовать
за
мной,
можешь
заказать
такси,
Got
one
with
your
name
on
it
put
it
in
a
mag
Есть
один
с
твоим
именем,
положи
его
в
журнал,
Still
scaling
G
I
put
it
on
a
flag
Все
еще
на
высоте,
детка,
я
поднимаю
свой
флаг,
Put
it
in
the
bag
Заложи
в
сумку,
Tryna
be
an
artist
but
I'm
running
round
with
packs
Пытаюсь
быть
артистом,
но
бегаю
с
пачками,
Tryna
go
the
hardest
nearly
had
me
on
my
back
Стараюсь
быть
самым
крутым,
чуть
не
сломался
под
грузом,
Thought
I
was
the
hardest
why
they
got
me
in
the
back
Думал,
что
самый
крутой,
почему
же
меня
прижали?
Yo
they
told
me
make
my
targets
then
they
put
them
on
my
back
Йоу,
они
сказали
мне
ставить
цели,
а
потом
взвалили
их
на
меня,
Cultivate
the
garden
then
we
send
it
to
the
flats
Возделываем
сад,
а
потом
отправляем
урожай
на
районы,
Old
runner
weren't
the
smartest
I
just
pray
he
ain't
a
rat
Старый
бегун
был
не
самым
умным,
молюсь,
чтобы
не
сдал,
Shawty
run
with
me
regardless
she
might
even
work
a
batch
Малая
бежит
со
мной,
несмотря
ни
на
что,
может,
даже
работает
по
мелочи,
Give
the
boy
dem
the
run
around
everytime
that
they
dispatch
Водим
парней
за
нос
каждый
раз,
когда
они
делают
заказ,
We
was
up
top
up
there
Мы
были
на
вершине,
Made
it
do
what
it
do
cah
this
life
ain't
fair
Заставили
все
работать,
потому
что
жизнь
несправедлива,
That's
a
2 n
a
q
in
a
kite
for
the
brehs
Вот
тебе
двадцатка
в
бумажке
для
братвы,
Back
to
the
blue
mat
that's
a
night
full
of
mares
Обратно
на
синий
коврик,
ночь
полна
кошмаров,
Back
to
the
trap
that's
a
flight
of
stairs
Обратно
в
ловушку,
это
всего
лишь
лестничный
пролет,
I
can
smell
through
a
pack
with
the
slightest
tear
Я
чувствую
запах
сквозь
упаковку
при
малейшем
надрыве,
As
a
young
boy
the
block
told
me
hide
my
fears
Еще
мальчишкой
район
научил
меня
скрывать
свои
страхи,
Put
it
all
behind
me
yeah
I
might
this
year
ay
Оставлю
все
позади,
да,
возможно,
в
этом
году,
эй,
*Inaudible*
my
bad
I
said
I'm
waiting
on
the
feedback
*Неразборчиво*
прости,
я
сказал,
что
жду
ответа,
Send
a
text
off
it
without
looking
at
the
keypad
Отправляю
сообщение,
не
глядя
на
клавиатуру,
Send
a
text
off
it
I
could
X
out
a
g
pack
Отправляю
сообщение,
могу
продать
все
до
грамма,
Shout
the
spots
cah
they
did
a
lot
for
me
Спасибо
точкам,
они
сделали
для
меня
многое,
Shout
the
block
cah
it
did
a
lot
for
me
Спасибо
району,
он
сделал
для
меня
многое,
If
I
can't
do
the
drop
somebody
do
the
drop
for
me
Если
я
не
могу
сделать
закладку,
кто-нибудь
сделает
ее
за
меня,
What
you
know
g
it's
just
another
Nokia
love
story
let's
go
Что
ты
знаешь,
это
просто
очередная
любовная
история
Nokia,
поехали,
Hit
up
the
wholesalers
then
we're
doing
breakdowns
Звоню
оптовикам,
и
мы
делим
добычу,
Find
them
boy
location
then
we're
doing
shakedowns
Находим
их
местоположение,
и
мы
устраиваем
облавы,
This
kitchen
ain't
hygienic
gotta
do
take
outs
Эта
кухня
негигиенична,
нужно
делать
на
вынос,
Dem
boy
start
talking
and
feds
start
doing
take
downs
Эти
парни
начинают
болтать,
и
федералы
устраивают
облавы,
Uncs
don't
panic
bout
crypto
it's
just
a
shake
out
Дядя
не
паникует
из-за
крипты,
это
просто
встряска,
All
my
young
boys
waan
do
is
just
bring
tape
out
Все,
что
хотят
делать
мои
молодые
– это
выпускать
треки,
Had
it
jumping
in
the
pot
like
it's
tryna
break
out
Варилось
в
кастрюле,
как
будто
пыталось
вырваться,
Shawty
gotta
top
something
I
ain't
tryna
make
out
Малышка
должна
что-то
предложить,
я
не
пытаюсь
с
ней
встречаться,
Back
that
commotion
cah
all
my
ones
are
sliders
Забей
на
эту
суету,
потому
что
все
мои
близкие
– скользкие
типы,
Did
Snapchat
promotions
but
only
for
some
drivers
Делал
рекламу
в
Snapchat,
но
только
для
некоторых
водителей,
My
pen
game
ferocious
you
niggas
too
entitled
Мой
флоу
свирепый,
вы,
ниггеры,
слишком
зажрались,
Rap
thanos
snap
my
fingers
right
in
front
your
eyeballs
Рэп-танос,
щелкаю
пальцами
прямо
перед
твоими
глазами,
Rap
bangers
but
I
had
my
Nokia
for
survival
Читаю
рэп-бэнгеры,
но
моя
Nokia
помогла
мне
выжить,
I
scoped
out
every
corner
in
this
building
on
arrival
По
прибытии
я
осмотрел
каждый
угол
в
этом
здании,
I'm
Paranoid
shawty
I
been
popping
since
high
school
Я
параноик,
детка,
я
на
таблетках
со
школы,
Told
her
that
I'd
change
I
couldn't
put
it
on
the
bible
cah
Говорил
ей,
что
изменюсь,
но
не
мог
поклясться
на
Библии,
потому
что
We
was
up
top
up
there
Мы
были
на
вершине,
Made
it
do
what
it
do
cah
this
life
ain't
fair
Заставили
все
работать,
потому
что
жизнь
несправедлива,
That's
a
2 n
a
q
in
a
kite
for
the
brehs
Вот
тебе
двадцатка
в
бумажке
для
братвы,
Back
to
the
blue
mat
that's
a
night
full
of
mares
Обратно
на
синий
коврик,
ночь
полна
кошмаров,
Back
to
the
trap
that's
a
flight
of
stairs
Обратно
в
ловушку,
это
всего
лишь
лестничный
пролет,
I
can
smell
through
a
pack
with
the
slightest
tear
Я
чувствую
запах
сквозь
упаковку
при
малейшем
надрыве,
As
a
young
boy
the
block
told
me
hide
my
fears
Еще
мальчишкой
район
научил
меня
скрывать
свои
страхи,
Put
it
all
behind
me
yeah
I
might
this
year
Оставлю
все
позади,
да,
возможно,
в
этом
году,
*Inaudible*
my
bad
I
said
I'm
waiting
on
the
feedbacK
*Неразборчиво*
прости,
я
сказал,
что
жду
ответа,
Send
a
text
off
it
without
looking
at
the
keypad
Отправляю
сообщение,
не
глядя
на
клавиатуру,
Send
a
text
off
it
I
could
X
out
a
g
pack
Отправляю
сообщение,
могу
продать
все
до
грамма,
Shout
the
spots
cah
they
did
a
lot
for
me
Спасибо
точкам,
они
сделали
для
меня
многое,
Shout
the
block
cah
it
did
a
lot
for
me
Спасибо
району,
он
сделал
для
меня
многое,
If
I
can't
do
the
drop
somebody
do
the
drop
for
me
Если
я
не
могу
сделать
закладку,
кто-нибудь
сделает
ее
за
меня,
What
you
know
g
it's
just
another
Nokia
love
story
let's
go
Что
ты
знаешь,
это
просто
очередная
любовная
история
Nokia,
поехали,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.