Lyrics and translation TEBAN - Acércate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ven
acércate
Подойди
поближе,
Quiero
tocar
tu
piel
Хочу
коснуться
твоей
кожи,
Como
aquella
vez
Как
в
тот
раз,
Por
primera
vez
В
самый
первый
раз.
Ven
acércate
Подойди
поближе,
Quiero
tocar
tu
piel
Хочу
коснуться
твоей
кожи,
Como
aquella
vez
Как
в
тот
раз,
Por
primera
vez
В
самый
первый
раз.
Ven
acércate
Подойди
поближе,
Quiero
probar
tu
piel
Хочу
попробовать
твою
кожу
на
вкус,
Como
aquella
vez
Как
в
тот
раз,
Por
primera
vez
(Por
primera)
В
самый
первый
раз
(В
самый
первый).
Tú
no
sabes
la
agonía
que
yo
siento
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно
El
no
tenerte
aquí
a
cada
momento
Не
иметь
тебя
рядом
каждое
мгновение.
Emprendiste
un
viaje
y
hoy
lo
siento
Ты
отправилась
в
путешествие,
и
сегодня
я
жалею,
Pues
mi
corazón
se
está
muriendo
lento
Ведь
моё
сердце
медленно
умирает.
Tú
no
sabes
la
agonía
que
yo
siento
Ты
не
знаешь,
как
мне
больно
El
no
tenerte
aquí
a
cada
momento
Не
иметь
тебя
рядом
каждое
мгновение.
Emprendiste
un
viaje
y
hoy
lo
siento
Ты
отправилась
в
путешествие,
и
сегодня
я
жалею,
Pues
mi
corazón
se
está
muriendo
lento
Ведь
моё
сердце
медленно
умирает.
Oh
oh
muy
lento
О-о-о,
очень
медленно,
Oh
oh
oh
muy
lento
О-о-о,
очень
медленно,
Oh
oh
oh
oh
muy
lento
О-о-о,
очень
медленно,
Ven
acércate
Подойди
поближе,
Quiero
tocar
tu
piel
Хочу
коснуться
твоей
кожи,
Como
aquella
vez
Как
в
тот
раз,
Por
primera
vez
В
самый
первый
раз.
Ven
acércate
Подойди
поближе,
Quiero
probar
tu
piel
Хочу
попробовать
твою
кожу
на
вкус,
Como
aquella
vez
Как
в
тот
раз,
Por
primera
vez
(Por
primera)
В
самый
первый
раз
(В
самый
первый).
Hey,
solo
una
cosa
te
preguntaré
Эй,
я
хочу
спросить
тебя
только
об
одном:
Dime
si
aún
extrañas
tú
mi
piel
Скажи,
ты
всё
ещё
скучаешь
по
моей
коже?
Para
montarte
encima
mío
Чтобы
оседлать
меня
Y
hacerte
mi
mujer
И
стать
моей
женщиной.
Solo
una
cosa
te
preguntaré
Я
хочу
спросить
тебя
только
об
одном:
Dime
si
aún
extrañas
tú
mi
piel
Скажи,
ты
всё
ещё
скучаешь
по
моей
коже?
Para
montarte
encima
mío
Чтобы
оседлать
меня
Y
hacerte
mi
mujer
И
стать
моей
женщиной.
Y
como
dije
déjate
llevar
И,
как
я
уже
сказал,
позволь
себе
отдаться
чувствам,
Una
aventura
yo
te
voy
a
dar
Я
подарю
тебе
приключение.
Mira
vente
ya
pa
acá
Давай
же,
иди
сюда.
Ven
acércate
Подойди
поближе,
Quiero
tocar
tu
piel
Хочу
коснуться
твоей
кожи,
Como
aquella
vez
Как
в
тот
раз,
Por
primera
vez
В
самый
первый
раз.
Acércate
eh
eh
eh
eh
eh
eh
Подойди,
э-э-э-э-э,
Acércate,
acércate
mujer
Подойди,
подойди
ко
мне,
Ven
ven
ven
por
favor
Иди,
иди,
иди
ко
мне,
пожалуйста,
Ven
por
favor
Иди,
пожалуйста,
Yo
no
aguanto
más
Я
больше
не
могу
терпеть.
Quiero
tenerte
dentro
de
mi
cuarto
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
комнате.
Esta
locura
se
hace
de
impacto
Это
безумие
сводит
меня
с
ума.
Ven
pal
oscuro
y
déjate
llevar
Иди
в
темноту
и
позволь
себе
отдаться
чувствам,
Dime
si
conmigo
quieres
hacer
travesuras
(Travesuras)
Скажи,
хочешь
ли
ты
совершать
безумства
со
мной
(Безумства)?
Qué
se
ha
vuelto
una
locura
(Una
locura)
Это
превратилось
в
безумие
(Безумие),
Y
tú
estás
bien
dura
А
ты
такая
горячая.
Y
quiero
tocar
tu
piel
И
я
хочу
коснуться
твоей
кожи,
No
aguanto
más
bebé
Больше
не
могу
терпеть,
детка.
Viendo
viendo
el
amanecer
Встречая,
встречая
рассвет,
Tú
y
yo
haciéndolo
Мы
с
тобой
занимаемся
этим.
Oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о,
Oh
oh
lh
studio
oh
О-о
lh
studio
о,
Teban,
en
la
casa
Teban
на
связи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Acércate
date of release
22-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.