TEC - Gone Crazy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TEC - Gone Crazy




Gone Crazy
Сошел с ума
Here I am all alone again tonight
Вот я снова один этим вечером
In this old empty house
В этом старом пустом доме.
It's hard to learn what you don't think you need
Трудно осознать то, без чего, как тебе кажется, ты можешь жить,
You can't live without
Но без чего жить не можешь.
Never leave the sound of the telephone
Никогда не уходи от звука телефона...
But ever since you left
Но с тех пор как ты ушла,
I've been gone
Меня нет.
Gone crazy, goin' out of my mind
Я сошел с ума, схожу с ума.
I've asked myself the reason,
Я спрашивал себя об этом
At least a thousand times
По крайней мере, тысячу раз.
Goin' up and down this hallway
Брожу взад-вперед по этому коридору,
Tryin' to leave the pain behind
Пытаясь оставить боль позади.
Ever since you left,
С тех пор как ты ушла,
I've been gone
Меня нет.
I never saw your face this many times
Я никогда не видел твоего лица так часто,
When you were really here
Когда ты была рядом.
The things you said I never understood
То, что ты говорила, и чего я не понимал,
Are now crystal clear
Теперь кристально ясно.
I never spent this much time at home
Я никогда не проводил столько времени дома,
But ever since you left,
Но с тех пор как ты ушла,
I've been gone
Меня нет.
Gone crazy, goin' out of my mind
Я сошел с ума, схожу с ума.
I've asked myself the reason,
Я спрашивал себя об этом
At least a thousand times
По крайней мере, тысячу раз.
Goin' up and down this hallway
Брожу взад-вперед по этому коридору,
Tryin' to leave the pain behind
Пытаясь оставить боль позади.
Ever since you left,
С тех пор как ты ушла,
I've been gone
Меня нет.
Gone crazy, goin' out of my mind
Я сошел с ума, схожу с ума.
I've asked myself the reason,
Я спрашивал себя об этом
At least a thousand times
По крайней мере, тысячу раз.
Goin' up and down this hallway
Брожу взад-вперед по этому коридору,
Tryin' to leave the pain behind
Пытаясь оставить боль позади.
Ever since you left,
С тех пор как ты ушла,
I've been gone
Меня нет.
I've been gone
Меня нет.
I've been gone
Меня нет.
I've been gone
Меня нет.
(Gone)
(Меня нет)
Gone (gone)
Нет (нет)
I've gone (gone)
Меня нет (нет)
I've been gone.
Меня нет.





Writer(s): Dalvin Sewell


Attention! Feel free to leave feedback.