Lyrics and translation TEC - Poppin Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poppin Shit
Понтовая Штука
Don't
let
the
hundreds
touch
the
20
when
I
stack
it
Не
позволяй
сотням
касаться
двадцаток,
когда
я
их
складываю,
Test
the
pressure,
drive
it,
sell
when
I'm
in
traffic
Проверь
давление,
веди
тачку,
продавай,
пока
я
в
пробке.
Travel
phone
so
the
feds
never
track
it
Телефон
для
поездок,
чтобы
федералы
не
отследили,
Trackhawk
when
I
be
dropping
off
the
package
Trackhawk,
когда
я
доставляю
посылку.
Bitch,
I
ran
up
them
blues,
got
it
cracking
Сука,
я
поднял
эти
деньги,
теперь
они
у
меня
в
руках,
Some
big
bullets,
every
gun
we
shoot
automatic
Несколько
больших
пуль,
каждый
ствол,
из
которого
мы
стреляем,
автоматический.
That's
that,
that's
that
graaa,
we
got
lows,
we
got
Za
Вот
так,
вот
так,
детка,
у
нас
есть
деньги,
у
нас
есть
травка.
Got
a
loose
screw
from
Chicago,
he
about
hopping
off
the
car
У
меня
есть
отморозок
из
Чикаго,
он
вот-вот
выпрыгнет
из
машины.
Your
little
bitch
up
on
my
cock,
she
kiss
my
neck,
smell
baccarat
Твоя
маленькая
сучка
у
меня
на
члене,
она
целует
мою
шею,
пахнет
Baccarat.
Fuck
the
brave,
fuck
the
SWAT,
they
trying
to
wipe
us
off
the
block
К
черту
храбрецов,
к
черту
спецназ,
они
пытаются
стереть
нас
с
района.
Pull
off
their
J
drop,
this
bitch
the
same
color
as
dog
food
Угнать
их
тачку,
эта
сучка
того
же
цвета,
что
и
собачий
корм.
When
a
nigga
to
supply
the
trenches,
go
to
prison
then
we
all
lose
Когда
ниггер
должен
снабжать
окопы,
садится
в
тюрьму,
тогда
мы
все
проигрываем.
Getting
the
money,
fuck
what
y'all's
move?
Зарабатываю
деньги,
пофиг
на
ваши
движения?
I'm
gettin'
money,
tell
me
what
y'all's
move?
Я
зарабатываю
деньги,
скажи
мне,
каковы
твои
движения?
I'm
gettin'
money,
tell
me
what
y'all's
move?
Я
зарабатываю
деньги,
скажи
мне,
каковы
ваши
движения?
I
just
get
the
money,
tell
me
what
y'all's
move?
Я
просто
зарабатываю
деньги,
скажи
мне,
каковы
твои
движения?
Got
a
opp,
bitch,
bang
that
nation,
put
an
opp
nigga
in
rotation
У
меня
есть
враг,
сука,
трахнуть
эту
банду,
пустить
врага
по
кругу.
Hope
the
ops
ain't
got
no
neighbor
sprayed
up
the
whole
block,
go
read
the
paper
Надеюсь,
у
оппонентов
нет
соседей,
обрызганных
по
всему
кварталу,
идите
почитайте
газету.
She
told
me
to
take
a
to-go
plate
of
that
pussy,
she
think
I'm
saving
it
Она
сказала
мне
взять
с
собой
тарелку
этой
киски,
она
думает,
что
я
ее
берегу.
Glad
that
hoe
ain't
psychic,
can't
see
the
future
like
that
Raven,
bitch
Хорошо,
что
эта
сука
не
экстрасенс,
не
может
видеть
будущее,
как
та
Ворона,
сука.
Money
pouring
in,
I
bathe
in
it
Деньги
льются
рекой,
я
купаюсь
в
них,
Forever
stunt
with
cash
money
like
I'm
with
Baby
and
em'
Вечно
выпендриваюсь
с
наличкой,
как
будто
я
с
Бёрдманом.
Top
Ramen,
take
a
headshot,
it
ain't
no
grazin'
him
Лапша
быстрого
приготовления,
выстрел
в
голову,
его
не
заденет,
I've
been
buying
CDs,
I
got
saving
for
my
babies
now
Я
покупал
компакт-диски,
теперь
коплю
для
своих
детей.
Wrist
costs
a
Mercedes-Benz
Запястье
стоит
как
Mercedes-Benz,
Bitch,
bought
me
an
80-inch
television
never
watched
that
bitch
Сука,
купила
мне
80-дюймовый
телевизор,
ни
разу
его
не
смотрела.
Sit
back,
let
me
pop
my
shit
Откинься
на
спинку
кресла,
дай
мне
повыебываться,
Louis
Vuitton
addict,
got
your
baby
daddy
study
in
his
drip
that
I
get
strut
it
in
Зависимая
от
Louis
Vuitton,
твой
папочка
изучает
мой
стиль,
в
котором
я
щеголяю.
Like
a
school
shirt
they
chain,
they
tuck
it
in
Как
школьную
рубашку,
свою
цепь
они
заправляют,
When
they
come
around
that
nation,
can't
dappers,
we
don't
fuck
with
them
Когда
они
приходят
в
этот
район,
не
могут
выпендриваться,
мы
с
ними
не
общаемся.
I've
been
in
my
duffing,
say
I
fell
off,
I
just
touched
a
M
Я
был
в
затишье,
говорят,
я
сдулся,
я
только
что
заработал
миллион.
Made
this
shit
from
nothing,
bitches,
pointing,
say
it's
up
with
him
Сделал
это
дерьмо
из
ничего,
сучки,
указывают,
говорят,
что
он
на
коне.
That
Luwop,
they
can't
fuck
with
him
Этот
Лууоп,
они
не
могут
с
ним
связаться,
Feel
like
David
Ruffin,
fuck
a
group,
call
me
up
when
it's
up
again
Чувствую
себя
Дэвидом
Раффином,
к
черту
группу,
позвони
мне,
когда
все
наладится.
I
don't
even
want
to
talk
'til
that
money
right,
bitch,
you
hear
me?
Я
даже
не
хочу
разговаривать,
пока
эти
деньги
не
появятся,
сука,
ты
меня
слышишь?
I'm
worth
80
Ms
on
some
solo
shit,
Luw
Я
стою
80
миллионов
на
сольном
дерьме,
Луу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Almer Ament, Dalvin Sewell, Jerrick Pierre, Ryan O'neill
Attention! Feel free to leave feedback.