Lyrics and translation TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND - 威風堂々
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少し冷たい風
壞れそうな心
見ていた
Чувствую
холодный
ветер,
вижу,
как
слабеет
твоя
душа.
負けない...
だから精一杯
Не
сдавайся...
Поэтому
я
изо
всех
сил
僕らは今を生きてる
Живу
настоящим.
Don′t
be
afraid...
oh,
my
friends
Не
бойся...
о,
моя
любимая,
どんな時も忘れないよ
Я
никогда
не
забуду
эти
моменты.
果てない空へ
夢をのせて
К
бескрайнему
небу,
с
мечтой
в
сердце,
僕らは歌うよ
苦しいときも
Мы
будем
петь,
даже
когда
тяжело.
つないだ手をはなしても
Даже
если
наши
руки
разлучатся,
こころはきっとつながっているから
Наши
сердца
обязательно
будут
связаны,
淚をふいて
步き出すよ
Сотри
слезы
и
продолжай
свой
путь.
どこへ辿り著くんだろう
Куда
же
приведет
нас
эта
дорога?
明日の見えないこの道
Эта
дорога,
где
не
видно
завтрашнего
дня.
Don't
be
afraid...
oh,
my
dream
Не
бойся...
о,
моя
мечта,
それでも
ただ自分を信じていたいから
И
все
же
я
хочу
верить
только
в
себя.
上り下りの一本道に
На
этом
пути
взлетов
и
падений,
僕らはどうして迷うのだろう
Почему
мы
так
блуждаем?
迷うのだろう
Почему
мы
блуждаем?
何度だって立ち上がれ
oh-oh
Сколько
бы
раз
ни
падал,
поднимайся,
о-о.
果てない空へ
夢をのせて
К
бескрайнему
небу,
с
мечтой
в
сердце,
僕らは歌うよ
苦しいときも
Мы
будем
петь,
даже
когда
тяжело.
夢に屆け
力の限り
Стремись
к
мечте,
изо
всех
сил.
誰かと同じように見えても
Даже
если
мы
кажемся
похожими
на
других,
ひとりしかいないから
Ты
такая
одна,
あきらめないよ
僕である限り
Я
не
сдамся,
пока
я
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Technoboys Pulcraft Green-fund
Attention! Feel free to leave feedback.