Lyrics and translation Tee - Despacito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君に釘付けなオレの
eyes
誘われるがままに
Мои
глаза
прикованы
к
тебе,
и
я
следую
за
твоим
зовом
もう
熱く締め付ける鍵穴
どこか教えて欲しい
Уже
горячо
сжимаю
ключ,
подскажи,
где
замочная
скважина
Uh
君は磁石でオレは鉄
今も引き寄せられている
Ты
как
магнит,
а
я
— железо,
меня
всё
ещё
тянет
к
тебе
ただ想うだけで破裂しそう
Oh
yeah
Просто
от
одной
мысли
я
готов
взорваться,
о
да
あぁ
愛しささらに溢れる
感覚・理性じゃ測れない
Ах,
моя
любовь
к
тебе
всё
сильнее,
чувствам
и
разуму
не
подвластна
она
焦るなと言い聞かすように
Я
пытаюсь
уговорить
себя
не
торопиться
Despacito
あぁ首筋から
ゆっくりと
Медленно,
ах,
от
твоей
шеи,
нежно
吐息に絡めて耳元
感じるたびにエスカレート
Переплетаясь
с
твоим
дыханием,
шепчу
на
ушко,
с
каждым
разом
всё
горячее
Despacito
この後二人で"ジュ"っと沸騰
Медленно,
после
этого
мы
оба
"вскипим"
キスを重ねて脱がせるよ
抜け出せないのさ恋の迷路
Целуя
тебя
снова
и
снова,
я
раздену
тебя,
ты
не
сможешь
выбраться
из
этого
лабиринта
любви
長い髪おどらす君
bright
Твои
длинные
волосы
сияют,
как
лучи
солнца
教えてくれよどうか
そのリズムが欲しいの
Пожалуйста,
научи
меня
своему
ритму,
я
так
хочу
его
узнать
濡れた体
危険な場所へと
いざなってくれるのなら
Если
твоё
влажное
тело
позовёт
меня
в
опасное
место
君の声を嗄らそう
Я
сделаю
так,
что
твой
голос
охрипнет
眠ったままのパンドラ
その箱中には
Спящая
Пандора,
в
её
шкатулке
今夜の二人が
記されてたんだろ
Наверняка
записана
наша
сегодняшняя
ночь
もうすぐ君の鼓動から
bang
bang
Скоро
от
твоего
сердцебиения,
бум-бум
感じて俺のあいつマジ
パンパン
Почувствуешь,
как
мой
приятель
напряжён
知りたいだけ
どれだけこの愛に
Я
просто
хочу
знать,
насколько
разнообразна
эта
любовь
色
色
色んな形があるのか?
Цвета,
цвета,
какие
у
неё
бывают
формы?
急がないで始める
adventure
Не
торопясь,
начнём
наше
приключение
後で激しく満たされる
Позже
ты
будешь
полностью
удовлетворена
Pasito
Pasito
優しく
そっと
Шаг
за
шагом,
нежно
и
тихо
身を寄せ合うたびに俺がリード
Каждый
раз,
когда
мы
прижимаемся
друг
к
другу,
я
веду
熱く固まった
想いが連鎖
Горячие
чувства
переплетаются
в
цепь
小悪魔のような目で甘えんだ
Ты
ластишься
ко
мне
взглядом
маленькой
дьяволицы
Pasito
Pasito
優しく
ぎゅっと
Шаг
за
шагом,
нежно
и
крепко
絡み合う度見せるその表情
Каждый
раз,
когда
мы
переплетаемся,
ты
показываешь
мне
это
выражение
лица
美しさはまるでパズルのよう
Твоя
красота
подобна
головоломке
誰よりも一早く
complete
Я
хочу
собрать
её
первым
Despacito
あぁ首筋から
ゆっくりと
Медленно,
ах,
от
твоей
шеи,
нежно
吐息に絡めて耳元
感じるたびにエスカレート
Переплетаясь
с
твоим
дыханием,
шепчу
на
ушко,
с
каждым
разом
всё
горячее
Despacito
この後二人で"ジュ"っと沸騰
Медленно,
после
этого
мы
оба
"вскипим"
キスを重ねて脱がせるよ
抜け出せないのさ恋の迷路
Целуя
тебя
снова
и
снова,
я
раздену
тебя,
ты
не
сможешь
выбраться
из
этого
лабиринта
любви
長い髪おどらす君
bright
Твои
длинные
волосы
сияют,
как
лучи
солнца
教えてくれよどうか
そのリズムが欲しいの
Пожалуйста,
научи
меня
своему
ритму,
я
так
хочу
его
узнать
濡れた体
危険な場所へと
いざなってくれるのなら
Если
твоё
влажное
тело
позовёт
меня
в
опасное
место
君の声を嗄らそう
Я
сделаю
так,
что
твой
голос
охрипнет
Despacito
この音
from
プエトリコ
Медленно,
эти
звуки
из
Пуэрто-Рико
楽園に君だけエスコート
永遠に君の中でもっと
Я
провожу
тебя
в
рай,
чтобы
вечно
звучать
в
тебе
Pasito
Pasito
優しく
そっと
Шаг
за
шагом,
нежно
и
тихо
身を寄せ合うたびに俺がリード
Каждый
раз,
когда
мы
прижимаемся
друг
к
другу,
я
веду
熱く固まった
想いが連鎖
Горячие
чувства
переплетаются
в
цепь
小悪魔のような目で甘えんだ
Ты
ластишься
ко
мне
взглядом
маленькой
дьяволицы
Pasito
Pasito
優しく
ぎゅっと
Шаг
за
шагом,
нежно
и
крепко
絡み合う度見せるその表情
Каждый
раз,
когда
мы
переплетаемся,
ты
показываешь
мне
это
выражение
лица
美しさはまるでパズルのよう
Твоя
красота
подобна
головоломке
誰よりも一早く
complete
Я
хочу
собрать
её
первым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayala Ramon L, Ender Erika
Attention! Feel free to leave feedback.