TELEBIT - Entre piedras y carbón (ft. Andrea Echeverri) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation TELEBIT - Entre piedras y carbón (ft. Andrea Echeverri)




Entre piedras y carbón (ft. Andrea Echeverri)
Между камнями и углем (совместно с Андреа Эчеверри)
A pulso cargo mis penas
С трудом несу свои печали
Y a cuestas esta ilusión
И на плечах эту иллюзию
De volver a ese camino soñador
Вернуться на ту дорогу мечтаний,
Que alguna vez me acogió
Которая когда-то меня приютила.
Prometo que por ti vuelvo
Обещаю, что ради тебя вернусь,
Te lo prometo mi amor
Обещаю тебе, любовь моя,
Que habría sido de este pobre Corazón
Что стало бы с этим бедным сердцем,
De no ser por tu esplendor
Если бы не твой свет.
Dile dile dile a la muerte
Скажи, скажи, скажи смерти,
Que no le voy a seguir
Что я не последую за ней.
De esta tierra me agarro fuerte
За эту землю крепко держусь,
No es momento de partir
Не время уходить.
Dile dile dile a mi gente
Скажи, скажи, скажи моим людям,
Que ya no lloren por mi
Что пусть больше не плачут обо мне.
Hierba mala nunca muere
Сорная трава никогда не умирает,
Como dicen por ahí
Как говорится.
Cuéntale, cuéntale al mundo cuéntales de mi sentir
Расскажи, расскажи миру, расскажи им о моих чувствах.
Corre corre pajarito todos esperan por ti
Лети, лети, птичка, все ждут тебя.
Cuéntale cuéntale al mundo cuéntales de mi sufrir
Расскажи, расскажи миру, расскажи им о моих страданиях.
Que la muerte es el olvido y nadie me ha olvidado a mi
Что смерть это забвение, а меня никто не забыл.
No dejen mis pensamientos
Не оставляйте мои мысли
Aguardando en un Rincón
Ждать в углу,
Que los días entre piedras y carbón
Ведь дни среди камней и угля
Se hacen largos bajo el sol
Кажутся такими длинными под солнцем.
Cuéntale cuéntale al mundo cuéntales de mi sentir
Расскажи, расскажи миру, расскажи им о моих чувствах.
Corre corre pajarito todos esperan por ti
Лети, лети, птичка, все ждут тебя.
Cuéntale cuéntale al mundo cuéntales de mi sufrir
Расскажи, расскажи миру, расскажи им о моих страданиях.
Que la muerte es el olvido y nadie me ha olvidado a mi (Bis x 2)
Что смерть это забвение, а меня никто не забыл. (2 раза)





Writer(s): Daniel Acosta, Felipe Rondón, Javier Rodriguez, Zesar Barajas


Attention! Feel free to leave feedback.