Lyrics and translation TELEBIT - Holograma
Hoy
nadé
sin
respirar
Сегодня
я
плавал,
не
дыша.
Flotando
entre
recuerdos
Плавая
среди
воспоминаний,
Que
dejaste
en
el
aire.
Что
ты
оставил
в
воздухе.
No
resisto
la
explosión
Я
не
сопротивляюсь
взрыву.
Contacto
intermitente
Прерывистый
контакт
Que
muestra
tu
reflejo
Который
показывает
Ваше
отражение
Ya
no
hay
razón
para
soñar
Больше
нет
причин
мечтать.
Razón
para
soñar.
Причина
мечтать.
¿Dónde
está?
¿Tu
rastro
en
dónde
está?
Где
он?
Где
твой
след?
¿Tu
rastro
en
dónde
está?
Где
твой
след?
Soy
lo
que
dejó
despertar
Я
тот,
кто
позволил
проснуться.
La
ráfaga
secreta
Секретный
взрыв
Que
disparó
tu
corazón.
Который
выстрелил
в
твое
сердце.
¿Hoy
de
que
sirve
escapar
Что
хорошего
в
побеге
сегодня
Si
no
pude
inventar
una
ecuación
Если
бы
я
не
мог
придумать
уравнение,
Para
olvidar?
Чтобы
забыть?
Inmersión,
tus
ojos
me
duermen.
Погружение,
твои
глаза
засыпают
меня.
Confusión,
las
sombras
advierten
Растерянность,
тени
предупреждают,
Ya
no
hay
razón
para
soñar
Больше
нет
причин
мечтать.
Razón
para
soñar.
Причина
мечтать.
¿Dónde
está?
¿Tu
rastro
en
dónde
está?
Где
он?
Где
твой
след?
¿Tu
rastro
en
dónde
está?
Где
твой
след?
Ya
no
hay
razón
para
soñar
Больше
нет
причин
мечтать.
Razón
para
soñar.
Причина
мечтать.
¿Dónde
está?
¿Tu
rastro
en
dónde
está?
Где
он?
Где
твой
след?
¿Tu
rastro
en
dónde
está?
Где
твой
след?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel acosta, felipe rondón, david sarmiento
Attention! Feel free to leave feedback.