Lyrics and translation TELYKast feat. Teddy Swims - Loveless (with Teddy Swims)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loveless (with Teddy Swims)
Без любви (с Тедди Свимсом)
(Loveless,
lo-lo-loveless)
(Без
любви,
без
лю-любви)
(Lo-lo-loveless,
lo-lo-lo)
(Без
лю-любви,
без
лю-лю)
Head
underwater
Голова
под
водой,
I've
been
tryna
breathe
for
two
(loveless)
Я
пытаюсь
дышать
за
нас
двоих
(без
любви).
Tears
out
of
nowhere
Слезы
из
ниоткуда,
Crying
me
an
ocean
blue
Я
выплакала
целый
океан.
I
felt
you
drift
away
Я
чувствовал,
как
ты
уплываешь,
Lost
you
inside
the
waves
Потерял
тебя
в
волнах.
I
should
have
held
you
close
(loveless)
Мне
следовало
бы
держать
тебя
крепче
(без
любви),
Dressed
up
apologies
Одетые
в
слова
извинения
Don't
bring
you
back
to
me
Не
вернут
тебя
ко
мне,
But
do
you
even
know?
Но
знаешь
ли
ты
вообще?
I've
been
sleeping
loveless
without
you
Я
сплю
без
любви
без
тебя,
Another
night
I
don't
think
I'll
get
through
Еще
одна
ночь,
которую
я
не
думаю,
что
переживу.
Picking
up
the
pieces
like
hearts
do
Собираю
осколки,
как
это
делают
сердца,
But
there's
a
part
of
me
still
left
in
you
Но
часть
меня
все
еще
осталась
в
тебе.
So
please
don't
leave
me
loveless
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
без
любви,
Lo-lo-loveless,
lo-lo-loveless,
lo-lo-love
Без
лю-любви,
без
лю-любви,
без
лю-лю,
So
please
don't
leave
me
loveless
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
без
любви,
Lo-lo-loveless,
lo-lo-loveless,
lo-lo-love
Без
лю-любви,
без
лю-любви,
без
лю-лю,
So
please
don't
leave
me
(loveless)
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
(без
любви),
Please
don't
leave
me
(loveless)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
(без
любви),
So
please
don't
leave
me
(loveless)
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
(без
любви),
Please
don't
leave
me
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
So
please
don't
leave
me
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня.
Please
don't
leave
me
loveless
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
без
любви,
Lo-lo-loveless,
lo-lo-loveless,
lo-lo-love
Без
лю-любви,
без
лю-любви,
без
лю-лю,
So
please
don't
leave
me
loveless
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
без
любви,
Lo-lo-loveless,
lo-lo-loveless,
lo-lo-love
Без
лю-любви,
без
лю-любви,
без
лю-лю,
Drowning
in
silence
Тону
в
тишине,
I
still
hear
you
in
my
head
Я
все
еще
слышу
тебя
в
своей
голове.
Show
me
a
glimpse
of
light
Покажи
мне
проблеск
света
And
save
me
from
darkness
again
И
спаси
меня
от
тьмы
снова.
I've
been
sleeping
loveless
without
you
Я
сплю
без
любви
без
тебя,
Another
night
I
don't
think
I'll
get
through
Еще
одна
ночь,
которую
я
не
думаю,
что
переживу.
Picking
up
the
pieces
like
hearts
do
Собираю
осколки,
как
это
делают
сердца,
But
there's
a
part
of
me
still
left
in
you
Но
часть
меня
все
еще
осталась
в
тебе.
So
please
don't
leave
me
loveless
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
без
любви,
Lo-lo-loveless,
lo-lo-loveless,
lo-lo-love
Без
лю-любви,
без
лю-любви,
без
лю-лю,
So
please
don't
leave
me
loveless
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
без
любви,
Lo-lo-loveless,
lo-lo-loveless,
lo-lo-love
Без
лю-любви,
без
лю-любви,
без
лю-лю,
So
please
don't
leave
me
(loveless)
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
(без
любви),
Please
don't
leave
me
(loveless)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
(без
любви),
So
please
don't
leave
me
(loveless)
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
(без
любви),
Please
don't
leave
me
Пожалуйста,
не
оставляй
меня,
So
please
don't
leave
me
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня.
Please
don't
leave
me
loveless
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
без
любви,
Lo-lo-loveless,
lo-lo-loveless,
lo-lo-love
Без
лю-любви,
без
лю-любви,
без
лю-лю,
So
please
don't
leave
me
loveless
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
без
любви,
Lo-lo-loveless,
lo-lo-loveless,
lo-lo-love
Без
лю-любви,
без
лю-любви,
без
лю-лю,
Please
don't
leave
me
(loveless)
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
(без
любви).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Richard Ormandy, Tonino Speciale, Trevor Klaiman, Linus Altman-kurrosaki, Kyle Tonoli, Jaten Collin Dimsdale, Samuel Gray
Attention! Feel free to leave feedback.