TERNOVOY - Меркурий - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation TERNOVOY - Меркурий




Меркурий
Mercury
Это срыв башни "Меркурий" флоу, высот страшных, внатуре.
This is the disruption of the Mercury Flow tower, terrible heights, in nature.
Кричит каждый "Let's do it", скажи нам, что ты куришь!
Everyone shouts "Let's do it", tell us what you smoke!
Я просто люблю свое дело, радею за это, как Нельсон Мандела.
I just love my job, I'm happy for it, like Nelson Mandela.
Мой кайф это сцена, музло в моих венах.
My high is the stage, the music is in my veins.
Я миролюбивый, как Леннон, но когда накипело…
I'm peaceful, like Lennon, but when it boiled over…
Я завожусь, бум-бум, когда битый час слышу басс - бум-бум.
I get turned on, boom boom, when I hear a bass boom boom for an hour.
Когда иной раз в толпу эти пидарасы лепят грязь, про то, что они тру.
When sometimes these faggots make mud into the crowd, about the fact that they are true.
Эй, суки, горите в аду! Пока я успешно кладу
Hey, bitches, burn in hell! So far I have successfully put
Свой собственный хер на вашу игру у хайпа на поводу.
Your own dick on your game at the HYPE on occasion.
У! У! Видишь этих людей? Мы пришли навязать новизну.
U! U! Do you see these people? We have come to impose novelty.
У! У! Шоу-бизнес музей, обойти стороной старину.
U! U! Show business museum, to bypass the antiquity.
У! У! Я поверил в мечту и она превратилась в судьбу,
U! U! I believed in a dream and it turned into fate.,
У! У! Моя жизнь это сон наяву, хотя бы уже потому, что:
U! U! My life is a waking dream, if only because:
Все кричат "Holy shit, nigga", он птица высокого полета без фриков
Everyone is shouting "Holy shit, nigga", he is a high—flying bird without freaks
Здесь не так много фриков, и в воде они не тонут, вон.
There aren't many freaks here, and they don't drown in the water, out.
Каждому мнится, что он рэпа Тетраграмматон.
Everyone thinks that he is a rap Tetragrammaton.
Это камбэк, я здесь забрать все, что принадлежит мне!
This is a comeback, I'm here to take everything that belongs to me!
Это бодибэг для тех, кто видит смысл только в бабле!
This is a body bag for those who see the meaning only in money!
День, когда я понял, кто я был мой первый день на Земле,
The day I realized who I was was my first day on Earth,
Ра!
Ra!
Я на флексе, салон просторен, но мир тесен.
I'm on flex, the cabin is spacious, but the world is small.
Всех бесит мой хайп, хоть ты тресни.
Everyone is pissed off by my HYPE, even if you crack it.
Вам бы кэш в кейсе и private-jet до Нью-Джерси.
You should have cash in your case and a private jet to New Jersey.
Мне бы взять песни. Я здесь! God, bless me!
I'd like to take the songs. I'm here! God, bless me!
Я столько раз бил мимо, теперь без труда попадаю в цель.
I've missed so many times, now I can easily hit the target.
Я столько лет был мимом, поняв: слова - бисер для свиней!
I've been a mime for so many years, realizing that words are beads for pigs!
Всю свою жизнь искал людей, но понял,
I've been looking for people all my life, but I realized,
Что без ста рублей я не найду себе друзей.
That I won't find friends without a hundred rubles.
Эй, с высоты птичьего полёта,
Hey, from a bird's eye view,
Взглянул на жизнь и понял, мне не стать частью бомонда.
I looked at life and realized that I would not become a part of the beau monde.
Мне досталось все кровью и потом, я из города на "Т", но не Торонто.
I got everything in blood and sweat, I'm from the city on the "T", but not Toronto.
Да, я видел - ваши топики бикини боттом!
Yes, I saw your bikini bottom tops!
Москва - это не Готэм и не Комптон.
Moscow is not Gotham or Compton.
И да, мой рэп Франкенштейн,
And yes, my rap is Frankenstein,
Но он живой, прикинь - дело в душе!
But he's alive, think about it - it's in the soul!
Знаешь, почему ты у шаблонов с клише в плену?
Do you know why you're in thrall to cliche templates?
Ты всё ещё не сошёл с ума, а я уже!
You still haven't lost your mind, but I already have!
Это камбэк, я здесь забрать всё, что принадлежит мне.
This is a comeback, I'm here to take everything that belongs to me.
Это бодибэг для тех, кто видит смысл только в бабле.
This is a body bag for those who see the meaning only in money.
День, когда я понял, кто я - был мой первый день на Земле.
The day I realized who I was was my first day on Earth.
Эй!
Hey!
Эти мысли где-то в голове, всё никак мне не дают покой.
These thoughts are somewhere in my head, they still do not give me peace.
Все эти люди вслед кричали мне: "Ты не отсюда, ты не наш герой".
All these people were shouting after me: "You're not from here, you're not our hero."
И оказавшись глубоко на дне, под тяжёлой тёмною водой.
And being deep at the bottom, under heavy dark water.
Я понял, нужно плыть на свет и быть всегда самим собой.
I realized that you need to swim into the light and always be yourself.






Attention! Feel free to leave feedback.