Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつも通り笑って
Ich
lächle
wie
immer,
本当はすごく泣きたいのに
obwohl
ich
eigentlich
sehr
weinen
möchte.
思えば思うほど
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
遠く離れて行く
desto
weiter
entfernt
es
sich.
この想いは叶うの?
Wird
dieser
Wunsch
wahr
werden?
今まで諦めようと何度も
So
oft
habe
ich
bisher
versucht
aufzugeben,
立ち止まって
考えていたけど
bin
stehen
geblieben
und
habe
nachgedacht,
aber
君がくれた言葉がそんな私の
die
Worte,
die
du
mir
gegeben
hast,
この背中をそっと押すから
ermutigen
mich
sanft.
ここで空を見て
風を聴いて
Hier
schaue
ich
in
den
Himmel,
lausche
dem
Wind,
何を感じられるだろう...
was
werde
ich
wohl
fühlen
können...
また逢おうって
手を伸ばして
"Treffen
wir
uns
wieder",
strecke
ich
die
Hand
aus,
カケラかき集めて今も追い続けて
sammle
die
Scherben
und
jage
ihnen
immer
noch
nach.
One
Time...
Two
Times...
One
Time...
Two
Times...
Three
times...
Alright,
Once
Again!!
Three
times...
Alright,
Once
Again!!
One
Life...
For
Life...
胸に抱く強さを
I
Believe...
One
Life...
For
Life...
An
die
Stärke
in
meiner
Brust,
I
Believe...
待ってるのがダメ
Warten
ist
nicht
gut,
それって全くオレも同じさ
das
ist
bei
mir
ganz
genauso.
闘ってる間は無心になれるし
Während
ich
kämpfe,
kann
ich
meinen
Kopf
frei
bekommen,
良い意味で遊び場
im
guten
Sinne
ist
es
ein
Spielplatz.
情熱は忘れるな!!
Vergiss
die
Leidenschaft
nicht!!
それが何よりも大事なモノだから
Denn
das
ist
das
Wichtigste
von
allem.
また幾度となく来るピンチに
Wenn
wieder
unzählige
Krisen
kommen,
思い出して欲しいこの詩
wünsche
ich
mir,
dass
du
dich
an
dieses
Lied
erinnerst.
もっと強くなりたいって
"Ich
will
stärker
werden",
君はよく言うけど
sagst
du
oft,
aber
本当はみんな同じ弱さ抱えてる
in
Wahrheit
tragen
wir
alle
die
gleiche
Schwäche
in
uns.
もしまた挫けそうな
Sollte
wieder
eine
schwere
Zeit
kommen,
辛い時が来ても
in
der
du
drohst
zu
zerbrechen,
乗り越えられる君なら大丈夫
du
schaffst
das,
du
kannst
es
überwinden.
いつかは
こぼれるくらい
Eines
Tages
will
ich
so
lachen,
笑って
ハメ外したい
dass
es
überströmt,
will
die
Sau
rauslassen,
旅にでも行こうなんて話して
haben
wir
geredet,
vielleicht
auf
eine
Reise
zu
gehen.
必ず
このオレが
Ganz
sicher
werde
ich,
叶える
オレたちが
es
wahr
machen.
Wir
werden
夢も希望も見せてやるよ!!
dir
Träume
und
Hoffnung
zeigen!!
もうダメって顔して
Mach
kein
Gesicht,
als
ginge
nichts
mehr,
泣くんじゃねーぞ!!
und
weine
nicht,
hörst
du!!
ここで空を見て
風を聴いて
Hier
schaue
ich
in
den
Himmel,
lausche
dem
Wind,
何を感じられるだろう...
was
werde
ich
wohl
fühlen
können...
また逢おうって
手を伸ばして
"Treffen
wir
uns
wieder",
strecke
ich
die
Hand
aus,
カケラかき集めて今も追い続けて
sammle
die
Scherben
und
jage
ihnen
immer
noch
nach.
One
Time...
Two
Times...
One
Time...
Two
Times...
Three
times...
Alright,
Once
Again!!
Three
times...
Alright,
Once
Again!!
One
Life...
For
Life...
胸に抱く強さを
I
Believe...
One
Life...
For
Life...
An
die
Stärke
in
meiner
Brust,
I
Believe...
一度きりの人生だから
Weil
es
nur
dieses
eine
Leben
ist,
ただ真っ直ぐな道走ってるだけの
nur
einen
geraden
Weg
entlangzulaufen,
最初から分かってる未来なんて
eine
Zukunft,
die
von
Anfang
an
klar
ist,
いらないって何度も叫んだ
habe
ich
oft
geschrien,
dass
ich
sie
nicht
brauche.
裏切られてももう裏切らない
Auch
wenn
ich
betrogen
werde,
betrüge
ich
nicht
mehr.
あの時ほんと助けられたんだよ
Damals
hast
du
mich
wirklich
gerettet.
傷を負ってでも守りたい
Ich
will
dich
beschützen,
selbst
wenn
ich
verletzt
werde.
次は俺らが助ける番だぜ
Jetzt
sind
wir
dran,
dir
zu
helfen!
大切なものは形じゃない
Das
Wichtige
hat
keine
Form.
君がいるから強くなりたい
Weil
du
da
bist,
will
ich
stark
sein.
だから遠慮はなしって言ってんだ!!
Deshalb
sage
ich
doch,
keine
Zurückhaltung!!
ありがとうなんてのは後だろ後!!
Danke
sagen
kommt
später,
später!!
One
Time...
Two
times...
One
Time...
Two
times...
全部最後は何とかなるから
Am
Ende
wird
alles
irgendwie
gut.
One
Life...
For
Life...
One
Life...
For
Life...
今は笑おうぜ!!
Lass
uns
jetzt
lachen!!
ここで空を見て
風を聴いて
Hier
schaue
ich
in
den
Himmel,
lausche
dem
Wind,
何を感じられるだろう...
was
werde
ich
wohl
fühlen
können...
また逢おうって
手を伸ばして
"Treffen
wir
uns
wieder",
strecke
ich
die
Hand
aus,
カケラかき集めて今も追い続けて
sammle
die
Scherben
und
jage
ihnen
immer
noch
nach.
One
Time...
Two
Times...
One
Time...
Two
Times...
Three
Times...
Alright,
Once
Again!!
Three
Times...
Alright,
Once
Again!!
One
Life...
For
Life...
キミに届くように
Once
Again!!
One
Life...
For
Life...
Damit
es
dich
erreicht,
Once
Again!!
One
Life...
For
Life...
One
Life...
For
Life...
胸に抱く強さを
I
Believe...
An
die
Stärke
in
meiner
Brust,
I
Believe...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.