Lyrics and translation TGC - Parallels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
what
you
want
Говори,
что
хочешь,
Gonna
go,
gonna
go
Я
уйду,
я
уйду,
Don't
want
to
burden
you
no
more
Не
хочу
больше
быть
тебе
обузой.
I've
been
caught
in
a
many
battle
fields
Я
была
на
многих
полях
сражений,
I
can't
take
no
more
Я
больше
не
могу.
I've
got
a
medal
full
of
holes
on
my
heart
На
моем
сердце
медаль,
полная
дыр,
Like
a
heroine,
I'm
still
alive
Но,
как
героиня,
я
все
еще
жива.
If
all
the
stars
in
the
sky
leave
me
blinded
Если
все
звезды
на
небе
ослепляют
меня,
You
must
be
the
sun
Ты
должен
быть
солнцем.
But
somewhere
out
there
in
a
parallel
life
Но
где-то
там,
в
параллельной
жизни,
We
must
be
beating
as
one
Наши
сердца
должны
биться
как
одно.
And
though
the
stars
in
the
sky
keep
me
burning
И
хотя
звезды
на
небе
жгут
меня,
My
heart's
on
the
run
Мое
сердце
в
бегах.
So
why
can't
we
why
seem
to
ever
get
on
Так
почему
же
мы
никак
не
можем
найти
общий
язык?
I
know
I
loved
you
right
from
the
start
Я
знаю,
что
любила
тебя
с
самого
начала.
But
like
a
tide
on
repeat
Но,
как
бесконечный
прилив,
A
puzzle
uncomplete
Как
незавершенная
головоломка,
I
can't
take
this
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить.
There's
a
love
between
us
somewhere
out
there
Где-то
там,
между
нами,
есть
любовь,
Where
you
call
my
name
and
answer
my
prayer
Где
ты
зовешь
меня
по
имени
и
отвечаешь
на
мои
молитвы.
If
all
the
stars
in
the
sky
leave
me
blinded
Если
все
звезды
на
небе
ослепляют
меня,
You
must
be
the
sun
Ты
должен
быть
солнцем.
But
somewhere
out
there
in
a
parallel
life
Но
где-то
там,
в
параллельной
жизни,
We
must
be
beating
as
one
Наши
сердца
должны
биться
как
одно.
And
though
the
stars
in
the
sky
keep
on
burning
И
хотя
звезды
на
небе
продолжают
жечь,
My
heart's
on
the
run
Мое
сердце
в
бегах.
There
used
to
be
a
rainbow
above
Раньше
над
нами
была
радуга,
When
we
were
running
in
the
rain
of
love
Когда
мы
бежали
под
дождем
любви.
The
past
is
gone
and
we
cannot
go
back
again
Прошлое
ушло,
и
мы
не
можем
вернуться
назад,
We
both
know,
this
is
how
it
ends
Мы
оба
знаем,
что
это
конец.
If
all
the
stars
in
the
sky
leave
me
blinded
Если
все
звезды
на
небе
ослепляют
меня,
You
must
be
the
sun
Ты
должен
быть
солнцем.
Cause
somewhere
out
there
in
a
parallel
life
Ведь
где-то
там,
в
параллельной
жизни,
We
must
be
beating
as
one
Наши
сердца
должны
биться
как
одно.
And
though
the
stars
in
the
sky
keep
on
burning
И
хотя
звезды
на
небе
продолжают
жечь,
My
heart's
on
the
run
Мое
сердце
в
бегах.
My
heart's
on
the
run
Мое
сердце
в
бегах.
If
all
the
stars
in
the
sky
leave
me
blinded
Если
все
звезды
на
небе
ослепляют
меня,
You
must
be
the
sun
Ты
должен
быть
солнцем.
But
somewhere
out
there
in
a
parallel
life
Но
где-то
там,
в
параллельной
жизни,
We
must
be
beating
as
one
Наши
сердца
должны
биться
как
одно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camilla Sunde
Attention! Feel free to leave feedback.