Lyrics and translation TH3 DARP feat. OVRDSE & Easton Durham - Never Let You Down
Three
months
in,
you're
holdin'
me
Прошло
три
месяца,
а
ты
меня
удерживаешь.
I'm
cryin'
on
your
bedroom
floor
Я
плачу
на
полу
твоей
спальни.
Twelve
months
in,
you
let
me
go
Прошло
двенадцать
месяцев,
и
ты
отпустил
меня.
I'm
knockin'
at
your
front
door
Я
стучусь
в
твою
дверь.
Girl
you
tried
so
damn
hard
Девочка
ты
так
чертовски
старалась
To
help
me
see
Чтобы
помочь
мне
увидеть
...
To
help
my
heart
Чтобы
помочь
моему
сердцу
But
I
was
blind
Но
я
был
слеп.
We
fell
apart
Мы
расстались.
I
let
you
down
Я
подвел
тебя.
I
left
you
scarred
Я
оставила
на
тебе
шрамы.
When
I
told
you
I
would
never
let
you
down
Когда
я
сказал
тебе,
что
никогда
не
подведу
тебя.
Did
you
love
me
then?
Любила
ли
ты
меня
тогда?
Do
you
love
me
now?
Любишь
ли
ты
меня
теперь?
When
I
told
you
I
would
never
let
you
down
Когда
я
сказал
тебе,
что
никогда
не
подведу
тебя.
I
guess
I
didn't
love
you
then
Наверное,
тогда
я
тебя
не
любила.
But
I
love
you
now
Но
теперь
я
люблю
тебя.
Still
having
trouble
sleepin'
at
night
Все
еще
не
могу
спать
по
ночам,
Still
comin'
to
terms
with
the
fact
that
I
lied
все
еще
смирился
с
тем,
что
солгал.
Over
and
over
I
twisted
the
knife,
into
your
side
Снова
и
снова
я
вонзал
нож
тебе
в
бок.
The
one
that
I
knew,
my
shelter
at
night
Тот,
кого
я
знал,
мой
ночной
приют.
Now
the
best
part
of
me
is
out
of
my
life
Теперь
лучшая
часть
меня
ушла
из
моей
жизни.
Is
out
of
my
life
Это
из
моей
жизни.
Is
out
of
my
life
Это
из
моей
жизни.
Is
out
of
my
life
Это
из
моей
жизни.
When
I
told
you
I
would
never
let
you
down
Когда
я
сказал
тебе,
что
никогда
не
подведу
тебя.
Did
you
love
me
then?
Любила
ли
ты
меня
тогда?
Do
you
love
me
now?
Любишь
ли
ты
меня
теперь?
When
I
told
you
I
would
never
let
you
down
Когда
я
сказал
тебе,
что
никогда
не
подведу
тебя.
I
guess
I
didn't
love
you
then
Наверное,
тогда
я
тебя
не
любила.
But
I
love
you
now
Но
теперь
я
люблю
тебя.
But
I
love
you
now
Но
теперь
я
люблю
тебя.
But
I
love
you
now
Но
теперь
я
люблю
тебя.
Still
having
trouble
sleepin'
at
night
Все
еще
не
могу
спать
по
ночам,
Still
comin'
to
terms
with
the
fact
that
I
lied
все
еще
смирился
с
тем,
что
солгал.
Over
and
over
I
twisted
the
knife,
into
your
side
Снова
и
снова
я
вонзал
нож
тебе
в
бок.
The
one
that
I
knew,
my
shelter
at
night
Тот,
кого
я
знал,
мой
ночной
приют.
Now
the
best
part
of
me
is
out
of
my
life
Теперь
лучшая
часть
меня
ушла
из
моей
жизни.
Three
months
in,
you're
holdin'
me
Прошло
три
месяца,
а
ты
меня
удерживаешь.
I'm
cryin'
on
your
bedroom
floor
Я
плачу
на
полу
твоей
спальни.
Twelve
months
in,
you
let
me
go
Прошло
двенадцать
месяцев,
и
ты
отпустил
меня.
I'm
knockin'
at
your
front
door
Я
стучусь
в
твою
дверь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.