THAMA feat. Dynamicduo - Real Thing (Feat. Dynamicduo) - translation of the lyrics into German

Real Thing (Feat. Dynamicduo) - Dynamic Duo , Thama translation in German




Real Thing (Feat. Dynamicduo)
Echtes Ding (Feat. Dynamicduo)
Oh 슬리퍼 차림으로 문을 나서
Oh in Schlappen geh ich raus vor die Tür
That′s right
That′s right
새로 중고차 시동 걸어
Start mein gebrauchtes Auto, frisch gekauft
Let's ride
Let's ride
아직 따스한 햇살 땜에
Weil die Sonne noch warm scheint
커피 무조건 아이스
Kaffee muss unbedingt eiskalt sein
쩌는 슈퍼카는 아니지만
Keine krassen Supercar, aber
지금 좋아
Genau richtig für mich jetzt
All the windows open low
All the windows open low
Wish the time goes really slow
Wish the time goes really slow
I just want to get to know this feeling yeah
I just want to get to know this feeling yeah
That′s what I call a real thing (yeah)
That′s what I call a real thing (yeah)
Oh maybe you can get that (oh)
Oh maybe you can get that (oh)
백만 원짜리 sunglasses
Hunderttausend-Won-Sonnenbrille
Oh maybe you can get that too
Oh maybe you can get that too
Let me hear you say
Lass mich dich hören
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
시간이 벌써 (gone)
Uh uh uh uh die Zeit ist schon (weg)
신기해 뼈가 붙었어 uh
Komisch, meine Knochen sind ganz heil uh
두고 나와 오늘은 보며 걷자
Lass den Autoschlüssel, heut laufen wir am Fluss
스튜디오까지
Nur hundert Schritte bis zum Studio
한강 위에 있는 별다방
Café wie ein Stern überm Han-Fluss
박하는 사람들 사이로 한남 바라보며
Zwischen parkenden Autos, Blick auf Hannam
한잔 수혈
Ah ah eine Tasse Bluttransfusion
급한 자전거 추월해도
Selbst wenn Radfahrer mich überholen
보폭 50cm로 유지해
Mein Schritt bleibt bei 50 cm
먼지 덮인 머릿속을 여유롭게 사이클링
Staubige Gedanken, gelassenes Radeln
축축이 젖은 새벽길 나와 강아지 마리
Nass vom Morgentau, raus mit meinen zwei Hunden
순간 같아 닿는 곳마다 발이
Dieser Moment gehört mir, jeder Schritt mein Boden
그림자는 춤추고 비춰 가로등은 환히
Schatten tanzen, Straßenlaternen leuchten hell
편안해 차게 식은 도시의 안이
Gefühl von Ruhe, Stadtarm kühle Umarmung
속도는 boom bap tempo 95
Mein Tempo ist Boom Bap, 95
어둠을 뚫고 아침으로 걸어가지
Durch die Dunkelheit in den Morgen
밤공기는 차지만 뜨거워져
Nachtluft kalt, doch ich werd heißer
다리는 기분 좋게 무거워져
Meine Beine schwer, aber glücklich
That's what I call a real thing (yeah)
That's what I call a real thing (yeah)
Oh maybe you can get that (oh)
Oh maybe you can get that (oh)
백만 원짜리 sunglasses (da da da da da)
Hunderttausend-Won-Sonnenbrille (da da da da da)
Oh maybe you can get that too
Oh maybe you can get that too
But I don't give a damn about them
But I don't give a damn about them
That′s what I call a real thing (yeah) (emotional freedom)
That′s what I call a real thing (yeah) (emotional freedom)
(Personal reason) oh maybe you can get that (oh)
(Personal reason) oh maybe you can get that (oh)
백만 원짜리 sunglasses
Hunderttausend-Won-Sonnenbrille
Oh maybe you can get that too
Oh maybe you can get that too






Attention! Feel free to leave feedback.