Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
yeah
I'm
back
in
that
mode
Uh,
yeah,
ich
bin
wieder
in
diesem
Modus
I
just
wanna
show
you
how
it
look
to
let
go
Ich
will
dir
nur
zeigen,
wie
es
aussieht,
loszulassen
This
is
not
what
I
want
Das
ist
nicht,
was
ich
will
Look
into
my
eyes,
you
could
see
that
I'm
gone
Schau
mir
in
die
Augen,
du
siehst,
ich
bin
weg
Pour
a
four
in
my
cup,
yeah
Gieß'
nen
Vierer
in
meinen
Becher,
yeah
I
just
put
a
dent
in
the
racks
cause
I'm
on
Ich
hab'
gerade
die
Stapel
angerührt,
denn
ich
bin
auf
Cause
I'm
on
(Yeah)
Denn
ich
bin
auf
(Yeah)
Cause
I'm
on
Denn
ich
bin
auf
I
just
wanna
see
you
turn
up
(Yeah)
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
aufdrehst
(Yeah)
I
just
wanna
see
you
turn
up
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
aufdrehst
(Can
you
do
it
for
me?)
(Kannst
du
das
für
mich
tun?)
I
just
wanna
see
you
turn
up
(Yeah)
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
aufdrehst
(Yeah)
I
just
wanna
see
you
turn
up
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
aufdrehst
(Can
you
do
it
for
me?)
(Kannst
du
das
für
mich
tun?)
Water
on
my
body
I
think
I've
been
getting
seasick
Wasser
auf
meinem
Körper,
ich
glaub',
ich
krieg'
Seekrankheit
Hit
it
from
the
back,
she
gon'
turn
paraplegic
Von
hinten
genommen,
sie
wird
paraplegisch
Iron
on
my
body,
why
do
I
feel
so
anemic?
Eisen
in
meinem
Körper,
warum
fühl'
ich
mich
so
anemisch?
Yeah,
cause
I
can't
stand
up
Yeah,
denn
ich
kann
nicht
aufstehen
I
don't
wanna
feel,
so
I
feel
so
stuck
Ich
will
nicht
fühlen,
deshalb
fühl'
ich
mich
so
gefangen
I
don't
wanna
talk
if
it
ain't
no
love
Ich
will
nicht
reden,
wenn
es
keine
Liebe
ist
I
know
that
it
seem
like
this
all
was
luck
Ich
weiß,
es
scheint,
als
wäre
das
alles
Glück
If
there
wasn't
me,
there
would
be
no
one
Wenn
ich
nicht
wäre,
gäb'
es
niemanden
I
don't
wanna
feel,
so
I
feel
so
stuck
Ich
will
nicht
fühlen,
deshalb
fühl'
ich
mich
so
gefangen
I
don't
wanna
talk
if
it
ain't
no
love
Ich
will
nicht
reden,
wenn
es
keine
Liebe
ist
I
know
that
it
seem
like
this
all
was
luck
Ich
weiß,
es
scheint,
als
wäre
das
alles
Glück
If
there
wasn't
me,
there
would
be
no
one
Wenn
ich
nicht
wäre,
gäb'
es
niemanden
Uh,
yeah
I'm
back
in
that
mode
Uh,
yeah,
ich
bin
wieder
in
diesem
Modus
I
just
wanna
show
you
how
it
look
to
let
go
Ich
will
dir
nur
zeigen,
wie
es
aussieht,
loszulassen
This
is
not
what
I
want
Das
ist
nicht,
was
ich
will
Look
into
my
eyes,
you
could
see
that
I'm
gone
Schau
mir
in
die
Augen,
du
siehst,
ich
bin
weg
Pour
a
four
in
my
cup,
yeah
Gieß'
nen
Vierer
in
meinen
Becher,
yeah
I
just
put
a
dent
in
the
racks
cause
I'm
on
Ich
hab'
gerade
die
Stapel
angerührt,
denn
ich
bin
auf
Cause
I'm
on
(Yeah)
Denn
ich
bin
auf
(Yeah)
Cause
I'm
on
Denn
ich
bin
auf
I
just
wanna
see
you
turn
up
(Yeah)
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
aufdrehst
(Yeah)
I
just
wanna
see
you
turn
up
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
aufdrehst
(Can
you
do
it
for
me?)
(Kannst
du
das
für
mich
tun?)
I
just
wanna
see
you
turn
up
(Yeah)
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
aufdrehst
(Yeah)
I
just
wanna
see
you
turn
up
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
aufdrehst
(Can
you
do
it
for
me?)
(Kannst
du
das
für
mich
tun?)
Uh,
yeah
I'm
back
in
that
mode
Uh,
yeah,
ich
bin
wieder
in
diesem
Modus
I
just
wanna
show
you
how
it
look
to
let
go
Ich
will
dir
nur
zeigen,
wie
es
aussieht,
loszulassen
This
is
not
what
I
want
Das
ist
nicht,
was
ich
will
Look
into
my
eyes,
you
could
see
that
I'm
gone
Schau
mir
in
die
Augen,
du
siehst,
ich
bin
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Cruz Puentes
Album
turn up
date of release
16-04-2025
Attention! Feel free to leave feedback.