Lyrics and translation THE BOYZ - Door
あの日
あの瞬間に
Если
бы
я
мог
вернуться
戻れたら
とか
В
тот
день,
в
тот
момент
もう
shut
up,
shut
up
Уже
заткнись,
заткнись
I'm
in
my
room
ひとり
孤独と
talking
Я
в
своей
комнате,
один,
разговариваю
с
одиночеством
そこはかとなくcynical
Как-то
цинично
僕の趣味じゃない
Это
не
в
моем
стиле
窓際の花
Цветы
на
подоконнике
とうに枯れて
色褪せて
Давно
увяли,
выцвели
寄せては返す
期待
Накатывающие
и
отступающие
ожидания
ねぇ、そのどれもが
calling,
calling,
baby,
you
calling
Эй,
все
они
зовут,
зовут,
детка,
ты
зовёшь
記憶の海
(so
deep)
沈めた
loving
(loving)
Любовь,
что
утопил
в
море
воспоминаний
(так
глубоко)
(любовь)
でも
また僕を
見つけては
君を
remind
Но
она
снова
находит
меня
и
напоминает
о
тебе
交わした
幾つもの
kisses
Мы
обменялись
столькими
поцелуями
忘れたくない
(Ah)
Не
хочу
забывать
(Ах)
You
were
the
best
この手で
Ты
была
лучшей,
в
этих
руках
感じた
いとしさは
Я
чувствовал
такую
нежность
嫌いなんだ
こんな自分
no
more
Ненавижу
такого
себя,
больше
нет
いつだって
大切なものを
Всегда
то,
что
важно
守れずに
傷ついたフリして
Не
могу
защитить,
притворяюсь
раненым
まだ
愛に
寄り添うなんて
И
всё
ещё
цепляюсь
за
любовь
弱さを
匿ってしまう
door
Дверь,
скрывающая
мою
слабость
今すぐ
蹴り飛ばしてしまえよ
Давай
же,
выбей
её
прямо
сейчас
Girl,
I
want
you
to
強い言葉で
Девочка,
я
хочу,
чтобы
ты
сильными
словами
優しくそっと
壊してよ
Нежно
и
мягко
разбила
её
さぁ,
open
my
door
Давай,
открой
мою
дверь
触れていたかった
唇
Губы,
которых
я
хотел
коснуться
見つめたかった
瞳が
Глаза,
на
которые
я
хотел
смотреть
まとわりつく
you're
still
in
me
Ты
все
еще
во
мне
解の無い
自問自答
Бессмысленные
вопросы
самому
себе
もう
shut
up,
shut
up
Уже
заткнись,
заткнись
過去も現在も
Прошлое,
настоящее
君
という
重力で廻る
Всё
вращается
вокруг
тебя,
как
под
действием
силы
тяжести
そんな空想ばかり
Только
и
делаю,
что
фантазирую
об
этом
どうしたって
(I
can't
deny)
Как
бы
то
ни
было
(Не
могу
отрицать)
ただ
抱きしめた数だけ
Просто
с
каждым
объятием
胸が痛んでく
(そう)
Мое
сердце
болит
все
сильнее
(да)
If
I,
if
I,
心に
幾つもの
regrets
Если
бы,
если
бы
в
моем
сердце
было
столько
сожалений
今だったら
なんて
今更
Что
бы
я
сказал
сейчас,
уже
поздно
You're
like
more
than
a
lover
Ты
больше,
чем
просто
возлюбленная
何度も
missing
you
Снова
скучаю
по
тебе
波間に
浮かんでは
消える
(oh)
Всплывает
на
волнах
и
исчезает
(ох)
捨てられない
寂しい束縛
(oh,
oh)
Не
могу
избавиться
от
этой
одинокой
привязанности
(ох,
ох)
溺れそうだ
君が残した
Кажется,
я
утону
в
том,
что
ты
оставила
まだ
こんなに
甘い予感に
В
этом
сладком
предчувствии
さよならと
あの日,
出て行った
door
Дверь,
в
которую
ты
ушла,
попрощавшись
в
тот
день
ただいまって
開く時
待つより
Вместо
того,
чтобы
ждать,
когда
она
откроется
со
словами
"Я
вернулся"
I
know
I
should
do
(oh)
Я
знаю,
что
должен
сделать
(ох)
この重い扉を叩いて
Постучать
в
эту
тяжелую
дверь
君を隔てる
door
Дверь,
отделяющая
меня
от
тебя
Oh
さぁ
open
my
door
О,
давай,
открой
мою
дверь
So,
open
my
door
Так,
открой
мою
дверь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Funk Uchino, Moon Kim, Jong Sung Yoon, Nopari
Attention! Feel free to leave feedback.