Lyrics and translation THE ORAL CIGARETTES - Maze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひらり夢に陰り春月
Легко,
мечта
в
тени
весенней
луны
落ちては返す波の音達
Падают
и
возвращаются
звуки
волн
想い溶かしていた
Растворял
свои
мысли
朝はすでに影を落として
Утро
уже
отбрасывает
тень
赤きは迫る針のような日々
Алые,
приближающиеся,
словно
иглы,
дни
誰かの叫びすら
Даже
чьи-то
крики
わからなくなっていた
Перестал
понимать
誰もわからない謎に囲われ
Окруженный
непостижимыми
тайнами
隠れ叫ぶ友の声
Слышу
скрытый
крик
друга
何も言えず立ちすくんで待っていた
Ничего
не
говоря,
застыл
и
ждал
気づかないように愛していたって
Любил
тебя,
словно
не
замечая
誰かもう一人の僕がいるんですと
Есть
еще
один
я,
говорил
я
通じ合う暇もなくってさ
困っていた
Не
было
времени
найти
общий
язык,
и
я
был
в
смятении
子供の頃みたいに愛せなくなって
Я
больше
не
могу
любить,
как
в
детстве
大事なものも傷つけてしまうの
И
раню
то,
что
мне
дорого
それだけは嫌だって
Только
этого
я
не
хочу
問いかける日々
Спрашиваю
себя
каждый
день
わからなくなっていた
Перестал
понимать
誰かにすがり時を忘れた
Цеплялся
за
кого-то,
забывая
о
времени
自分を誤魔化し守って
Обманывая
себя,
защищаясь
今日も立ちすくんでるだけ
И
сегодня
лишь
стою
на
месте
気づかないように愛していたって
Любил
тебя,
словно
не
замечая
誰かもう一人の僕がいるんですと
Есть
еще
один
я,
говорил
я
通じ合う暇もなくってさ
困っていた
Не
было
времени
найти
общий
язык,
и
я
был
в
смятении
子供の頃みたいに愛せなくなって
Я
больше
не
могу
любить,
как
в
детстве
大事なものも傷つけてしまうの
И
раню
то,
что
мне
дорого
それだけは嫌だって
Только
этого
я
не
хочу
The
maze
makes
my
story
Этот
лабиринт
создает
мою
историю
To
the
place
of
my
glory
К
месту
моей
славы
Someone
please
stop
my
Кто-нибудь,
пожалуйста,
остановите
мое
Losing,
Falling
Падение,
поражение
The
maze
makes
my
story
Этот
лабиринт
создает
мою
историю
To
the
place
of
my
glory
К
месту
моей
славы
Someone
please
stop
my
Кто-нибудь,
пожалуйста,
остановите
мое
Losing,
Falling
Падение,
поражение
誰かを愛すこともなくなって
Я
разучусь
любить
кого-либо
気づいたら一人不安で叫んでいた
И,
не
заметив
этого,
буду
кричать
в
одиночестве
от
страха
あの日交わした約束もわかっていた
Я
помнил
обещание,
которое
мы
дали
друг
другу
в
тот
день
いつかは自分自身を愛せますように
Чтобы
когда-нибудь
я
смог
полюбить
себя
誰かを優しく守っていますように
Чтобы
я
мог
нежно
защищать
кого-то
それだけを祈っていて
Только
об
этом
я
молюсь
赤い雨に祈っていて
Молюсь
под
красным
дождем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.