THE ROACHEZ - REBORN - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation THE ROACHEZ - REBORN




REBORN
ВОЗРОЖДЕНИЕ
Coulda run a stack off a milly, but I'm jus runnin' track
Мог бы срубить кучу бабла с ляма, но я просто бегу по дорожке
Got guitar playin' and strummin' I gotta double back
Гитара играет и бренчит, я должен вернуться
Packin' off a journey don't need no uncrustables
Собираюсь в путешествие, не нужны мне никакие печеньки
Gotta find a new path lookin for my mission soul
Должен найти новый путь, ищу свою миссию, свою душу
Backwards forward talkin' Yoda call me call me call me up
Говорю задом наперёд, как Йода, позвони мне, позвони, позвони
Call me callin' shots who coming up, oh, it obvious
Позвони мне, делаю выстрел, кто следующий, о, это очевидно
Grounds a new horizon for young folk who's poppin' shit
Земля - это новый горизонт для молодых, кто добивается своего
Thank god for the bitches who don't swear they chastity
Спасибо богу за сучек, которые не клянутся в целомудрии
Fuck they own accord and pretend it a freak accident
Трахаются по собственному желанию и делают вид, что это случайность
Poppin' B pill to cause an OD tragedy
Глотают колёса, чтобы устроить трагедию с передозировкой
Oh my ego refill when they hit me tragically
О, моё эго наполняется, когда они трагически влюбляются в меня
Hit me up put me down
Подбей меня, опусти меня
3 amigos makin' a brand new sound
3 амиго создают новый звук
Fixin' new listenin'
Чиним новое звучание
Not first to go and do it
Не первые, кто это сделал
Bet I'm on your mind when you in your bed man you stupid
Держу пари, я в твоих мыслях, когда ты в своей постели, детка, ты же глупенькая
Guess it all started when I got the guitar
Кажется, всё началось, когда я взял гитару
It was fifth grade back when I collected cards
Это был пятый класс, тогда я собирал карточки
It was back before a wrote a bar
Это было ещё до того, как я написал куплет
Listenin' to 101.3 back of the car
Слушал 101.3 на заднем сиденье машины
David Bowie, David Blane, my idols at heart
Дэвид Боуи, Дэвид Блейн, мои кумиры в глубине души
Wonder how he impaled his arm, leaving no scar
Интересно, как он проткнул свою руку, не оставив шрама
Every night playin space oddity till my fingers were hard
Каждый вечер играл "Space Oddity", пока мои пальцы не становились каменными
My lifelong goals have been the same since every year
Мои цели на всю жизнь остаются прежними из года в год
So what am I gonna do next when nobody wants to hear it
Так что же мне делать дальше, когда никто не хочет это слушать?
Don't wanna wear the gas mask I'm confident in myself
Не хочу надевать противогаз, я уверен в себе
Most people my age can't think for themselves
Большинство людей моего возраста не могут думать самостоятельно
The facade of a character gives them much needed help
Фасад персонажа даёт им столь необходимую помощь
The 4 year degree might not even give you the wealth
Диплом о высшем образовании может даже не дать тебе богатства
I watch your hopes and dreams melt till they smelt
Я смотрю, как ваши надежды и мечты тают, пока не начинают вонять
And you sound like a dog when you yelp
И ты звучишь как собака, когда скулишь
Put your happiness on a shelf (wait)
Положи своё счастье на полку (подожди)
Precious metals, and the jewels, and the clothes, and the cars
Драгоценные металлы, и драгоценности, и одежда, и машины
And the bars, and the trips from a far
И бары, и поездки издалека
And the girls that you fucked cuz a marriage is too tough
И девушки, которых ты трахал, потому что брак - это слишком сложно
And scars and the dates in the park after dark
И шрамы, и свидания в парке после наступления темноты
Hold up
Подожди
None of this stuff is gonna help you in the future
Ничто из этого не поможет тебе в будущем
The party life has lead you to be an abuser
Праздная жизнь привела тебя к тому, что ты стал абьюзером
Not as fire as you were, just admit it you're a loser
Ты уже не тот, что был раньше, просто признай, что ты неудачник
Now you have to face court with accusers
Теперь тебе придётся предстать перед судом с обвинителями
Damn
Чёрт
Sorry to the ones I led on
Прости тех, кого я обманул
I know you didn't hear it but I think that you're dead wrong
Знаю, ты этого не слышала, но думаю, что ты ошибаешься
Know you got a lot of people into you with interest
Знаю, что у тебя много поклонников
That's why you had to put our situation to bed rest
Вот почему тебе пришлось уложить наши отношения на покой
We're not good together
Мы не подходим друг другу
Our whole thing was toxic
Всё это было токсично
No originality, ideas were in boxes
Никакой оригинальности, идеи были загнаны в рамки
Slam the door to your room
Хлопни дверью в свою комнату
Close it lock it
Закрой её на замок
Pretend you hate it
Делай вид, что ты ненавидишь это
Live your life without patients
Живи своей жизнью без терпения
Huge thank you to our performers tonight and thanks for coming out!
Огромное спасибо нашим артистам за сегодняшний вечер и спасибо, что пришли!





Writer(s): Farhan Chaudhury


Attention! Feel free to leave feedback.