THE YELLOW MONKEY - 追憶のマーメイド - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation THE YELLOW MONKEY - 追憶のマーメイド




追憶のマーメイド
Воспоминания о русалке
空が太陽を抱きまどろむ君は僕に
Пока небо обнимает солнце, ты, дремля,
しつこいほどディープなキスをせがみ
Просишь у меня настойчиво глубокий поцелуй,
「ねぇあたしは誰よりもあなたを愛してる」と
«Знаешь, я люблю тебя больше всех на свете», говоришь,
僕より残酷な歌を歌う
И поешь песню более жестокую, чем моя.
はかない人魚のように夜が明けたら
Как эфемерная русалка, с рассветом
海の中消えてゆく
Исчезаешь в морской пучине.
僕はまだ若さを裏切る事できずに
Я еще слишком молод, чтобы предать свою юность,
君の中に咲いた欲望だけ見た
И видел лишь желание, расцветшее в тебе.
やわらか乱れ髪に指をからめて
Перебирая пальцами твои мягкие, растрепанные волосы,
泳いでく誘惑の海に
Плыву в море искушения.
まぶしい身体にこの胸を焦がして
Твое ослепительное тело обжигает мою грудь,
溺れてくどこまでも時を止めたまま
Я тону все глубже, время остановилось.
海より激しく苦しいこの恋よ
Эта любовь мучительнее моря,
追憶のマーメイドforever
Воспоминания о русалке forever.
夕闇せまり最後の夜が明けたら
Сгущаются сумерки, с рассветом последней ночи
泳いでく静寂の海に
Поплыву в море безмолвия.
まぶしい笑顔にこの胸を焦がして
Твоя ослепительная улыбка обжигает мою грудь,
溺れてくどこまでも強く抱いたまま
Я тону все глубже, крепко обнимая тебя.
海より深くて苦しいこの恋よ
Эта любовь глубже и мучительнее моря,
二人は記憶に永遠のカギをかけ
Мы навеки запечатали ее в памяти,
さよなら真夏に燃えて終る恋よ
Прощай, любовь, сгоревшая в разгар лета.
追憶のマーメイドforever
Воспоминания о русалке forever.





Writer(s): 吉井 和哉, 吉井 和哉


Attention! Feel free to leave feedback.