Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
thousand
words
can
paint
a
picture,
I'm
exquisite
in
both
Тысяча
слов
могут
нарисовать
картину,
я
великолепен
в
обоих,
Poetry
in
every
brush
stroke
Поэзия
в
каждом
мазке
кисти.
I
know
it's
death
for
whom
the
bell
tolls
Я
знаю,
это
смерть
для
тех,
по
ком
звонит
колокол,
I
hold
life
bare
close
Я
держусь
за
жизнь
изо
всех
сил.
I
seen
death
from
the
stoop
so
I
can't
bare
loss
Я
видел
смерть
на
крыльце,
поэтому
я
не
могу
вынести
потерь,
50/50
that's
a
fair
toss
50/50
— вот
честный
жребий.
Fuck
with
me
or
not
Будь
со
мной
или
нет,
Then
that's
there
lost
Тогда
это
потеря.
Tread
loss
across
the
waters
Пройдитесь
по
воде,
I
sunk,
fell
in
the
deep
Я
утонул,
упал
в
глубину,
Past
the
charters
За
пределами
устава,
I
inhale
& get
lost
Я
вдыхаю
и
теряюсь.
I
know
the
plug
so
it's
a
fair
cost
Я
знаю
поставщика,
так
что
это
справедливая
цена,
Been
down
the
road,
I
know
that
fare
cost
Был
на
дороге,
я
знаю,
сколько
стоит
проезд.
I
call
you
family
cuhz
when
the
feds
call
Я
называю
тебя
семьей,
кузен,
когда
звонят
федералы,
You
ain't
say
a
word
and
that
says
all,
ironically
Ты
не
сказал
ни
слова,
и
это
все
говорит,
по
иронии
судьбы.
I
chronically
get
lifted
Я
хронически
поднимаюсь,
I
was
put
on
earth
to
get
off
Я
был
помещен
на
землю,
чтобы
уйти,
Philosophically
& literal
Философски
и
буквально,
I
bare
all
Я
показываю
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaac Asuncion
Attention! Feel free to leave feedback.