THEALLSEEINGEYE - ghosts (sixth sense) - translation of the lyrics into German

ghosts (sixth sense) - THEALLSEEINGEYEtranslation in German




ghosts (sixth sense)
Geister (Sechster Sinn)
Sip on the pavement for my loved ones in the infinite
Schlürfe auf dem Bürgersteig für meine Liebsten in der Unendlichkeit
Daily reminders that the time I have is limited
Tägliche Erinnerungen, dass meine Zeit begrenzt ist
Believe in the progress not the process I'm still fixing shit
Glaube an den Fortschritt, nicht an den Prozess, ich repariere immer noch Sachen
I took some losses that ain't even worth of mentioning
Ich habe Verluste erlitten, die es nicht einmal wert sind, erwähnt zu werden
Took the L & smoked an L like the habit fixed
Habe das L genommen & einen L geraucht, als ob die Gewohnheit es richten würde
I'm on the L tryna serve between the 1st & 5th
Ich bin auf dem L und versuche, zwischen dem 1. und 5. zu liefern
See if we hurt then we only have the hurt to give
Sieh, wenn wir verletzt sind, haben wir nur den Schmerz zu geben
It took some time to realize sometimes the hurts a gift
Es hat eine Weile gedauert, zu erkennen, dass der Schmerz manchmal ein Geschenk ist
Blurring thru every line between them see I coexist
Verschwimme durch jede Linie zwischen ihnen, sieh, ich koexistiere
Give you my word
Ich gebe dir mein Wort
But sometimes you take all the words & twist
Aber manchmal nimmst du alle Worte und verdrehst sie
No wonder why I ain't seen you since
Kein Wunder, dass ich dich seitdem nicht mehr gesehen habe
No wonder why I'm seeing sixth
Kein Wunder, dass ich den sechsten Sinn habe
Ghosts in my peripherals
Geister in meinem Blickfeld
Ghosts in my peripherals, I'm seeing sixth
Geister in meinem Blickfeld, ich sehe den sechsten Sinn
Ghosts in my peripherals
Geister in meinem Blickfeld
Ghosts in my peripherals, I'm seeing sixth
Geister in meinem Blickfeld, ich sehe den sechsten Sinn
I blew a spliff
Ich habe einen Joint geraucht
Left the ashes in with the wind
Ließ die Asche im Wind
It was rinsed
Es wurde weggespült
I knew how shit was finna play out
Ich wusste, wie die Dinge enden würden
In the endzone
In der Endzone
Watch me spark the endz
Sieh zu, wie ich das Ende anzünde
On the edge, I was finna blow my
Am Rande, ich wollte gerade meinen...
Picked up the pen
Habe den Stift genommen
Now I'm writing all this pain down
Jetzt schreibe ich all diesen Schmerz auf
Spilled my soul
Habe meine Seele verschüttet
What the fuck they gotta say now?
Was zum Teufel haben sie jetzt zu sagen?
Got a stack for the ones who chose stay down
Habe einen Stapel für diejenigen, die sich entschieden haben, zu bleiben
Just a few yeah, you learn most don't stay round
Nur ein paar, ja, du lernst, dass die meisten nicht bleiben
Ghosts in my peripherals, I'm seeing sixth
Geister in meinem Blickfeld, ich sehe den sechsten Sinn
Ghosts in my peripherals
Geister in meinem Blickfeld





Writer(s): Isaac Asuncion


Attention! Feel free to leave feedback.