Lyrics and translation THELAW - Year of the Dragon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Year of the Dragon
Год Дракона
I
took
some
time
off
now
we
back
at
it
just
like
some
crack
addicts
Я
взял
перерыв,
теперь
мы
вернулись,
как
наркоманы,
подсевшие
на
крэк.
I
took
some
time
off
now
we
back
at
it
just
like
some
crack
addicts
Я
взял
перерыв,
теперь
мы
вернулись,
как
наркоманы,
подсевшие
на
крэк.
You
gotta
jack
off,
my
bitch
waxed
off
Тебе
нужно
подрочить,
моя
сучка
сделала
депиляцию.
I'm
off
a
blastoff
Я
взлетаю.
Straight
cash
payments,
no
tax
off,
the
feds
better
back
off
Только
наличные,
никаких
налогов,
федералы,
лучше
отвалите.
Watch
how
I
get
these
racks
off
Смотри,
как
я
срубаю
бабки.
You
gettin'
to
close
bitch
back
off
Ты
слишком
близко,
сучка,
отойди.
Brodie
want
parts
I
pass
off
Братан
хочет
долю,
я
делюсь.
Just
hit
a
lick
with
our
mask
off
Только
что
провернули
дело
без
масок.
I'm
with
the
camp
like
Laslow
Я
с
командой,
как
Ласло.
I
spend
it
all
till
the
bag
gone
Трачу
всё,
пока
сумка
не
опустеет.
I
spent
weeks
outta
the
city
man
it's
great
to
be
home
Я
провел
несколько
недель
вне
города,
приятно
вернуться
домой.
Fear
of
God
written
on
my
clothes,
you
can't
get
what
I
chose
Fear
of
God
написано
на
моей
одежде,
ты
не
можешь
получить
то,
что
выбрал
я.
I
kill
it
then
ghost
Я
убиваю
это,
а
потом
исчезаю.
I
won't
ever
do
the
most
for
a
hoe
Я
никогда
не
буду
делать
слишком
много
для
шлюхи.
Roll
up
the
dro
Закручиваю
косяк.
Made
a
couple
thousand
off
a
Pro
Заработал
пару
тысяч
на
профи.
Pop
a
booter
I
rock
and
roll
Глотаю
таблетку,
я
отрываюсь.
I'm
dirty
and
adderall
Я
грязный
и
под
аддераллом.
I
couldn't
be
sad
at
all
Я
не
могу
грустить
вообще.
Show
these
offies
how
to
ball
Покажу
этим
лохам,
как
надо
тусоваться.
Codeine
make
me
wanna
fall
Кодеин
заставляет
меня
хотеть
упасть.
Pop
a
booter
on
the
10th
floor
Глотаю
таблетку
на
10-м
этаже.
Only
two
fit
in
this
car
В
эту
машину
помещаются
только
двое.
Don't
play
with
me
boy
we
don't
run
with
'em
Не
играй
со
мной,
парень,
мы
с
ними
не
якшаемся.
I
took
some
time
off
now
we
back
at
it
just
like
some
crack
addicts
Я
взял
перерыв,
теперь
мы
вернулись,
как
наркоманы,
подсевшие
на
крэк.
I
took
some
time
off
now
we
back
at
it
just
like
some
crack
addicts
Я
взял
перерыв,
теперь
мы
вернулись,
как
наркоманы,
подсевшие
на
крэк.
You
gotta
jack
off,
my
bitch
waxed
off
Тебе
нужно
подрочить,
моя
сучка
сделала
депиляцию.
I'm
off
a
blastoff
Я
взлетаю.
Straight
cash
payments,
no
tax
off,
the
feds
better
back
off
Только
наличные,
никаких
налогов,
федералы,
лучше
отвалите.
Watch
how
I
get
these
racks
off
Смотри,
как
я
срубаю
бабки.
You
gettin'
to
close
bitch
back
off
Ты
слишком
близко,
сучка,
отойди.
Brodie
want
parts
I
pass
off
Братан
хочет
долю,
я
делюсь.
Just
hit
a
lick
with
our
mask
off
Только
что
провернули
дело
без
масок.
I'm
with
the
camp
like
Laslow
Я
с
командой,
как
Ласло.
I
spend
it
all
till
the
bag
gone
Трачу
всё,
пока
сумка
не
опустеет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrens Buissereth
Attention! Feel free to leave feedback.